殖民统治酿造的悲剧——六幅图解析散文《马拉喀什》

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ygs850723
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在乔治·奥威尔的著名散文《马拉喀什》中,作者如照相机一般客观地描画了殖民统治下的马拉喀什居民的悲惨生活。六幕场景彼此独立又层层递进,突出了文章的中心思想,即所有殖民帝国得以建立的基础就是压榨当地人民。本文试图从这六幅图着手,逐一分析作者笔下的《马拉喀什》。 In George Orwell’s famous essay Marrakesh, the author as a camera generally objectively portrays the tragic life of the Marrakesh inhabitants under colonial rule. The six scenes are independent and progressive each other, highlighting the central idea of ​​the article that the foundation of all colonial empires is to crush the local people. This article attempts to start from the six maps, one by one analysis of the author’s “Marrakesh.”
其他文献
对于许多初学翻译的同学甚至多年工作经验的译者来说,从原文翻译成译文还处处有着翻译的影子,在笔者看来,这就是所谓的“translationese”.对于这一词的解释,学术界有五花八
期刊
This paper explores the use of reality and illusion in both “The Secret Life of Walter Mitty” and “A Rose for Emily”, focusing on their respective relations
期刊
本方法采用适量的酸溶解试样,然后定容于100ml容量瓶中,用ICP光谱仪在建立好的方法下测定Si(251.6nm)、Fe(259.9nm)、Al(396.1nm)、V(309.3nm)的发射强度,根据校准工作曲线计
【摘要】理解并掌握叙事作品中的叙事意象有助于读者更好地理解小说主题,并能欣赏到由叙事意象表现出来的深刻含义与审美。本文即从叙事意象的三个方面:自然意象、民俗意象和文化意象,具体分析其在《穆斯林的葬礼》中的英译,并由此得出结论:在《穆斯林的葬礼》的英文译著中,译者没能将原著中的叙事意象完美地展现出来,从而导致译著在西方世界的接受失败。  【关键词】叙事意象 自然意象 民俗意象 文化意象  一、叙事意
近年来,随着国民经济的快速发展,国内矿石业也有了较快的发展.矿石包含很多的金属元素,一般检测的有铜、铅、锌、锰等金属元素.通常检测矿石金属元素的方法主要有EDTA滴定监
America is a wild country,the primary European immigrants mainly settled in eastern coast,and gradually expand to west.Immigrants from different districts,amass
期刊
自20世纪30代起,爱尔兰文学在中国的译介进一步扩大和丰富。乔伊斯、叶芝和萧伯纳等作家的作品都被译介到了中国,但我国学者对于30年代具有影响力的爱尔兰诗人帕特里克·卡瓦
Edgar Allen Poe’s greatest literary achievement was his innovation of the terror tale. It is remembered as one of the most sophisticated creations in English p
期刊
【Abstract】His Dark Materials took “dust” as the clue, discussed one theme that how to define the meaning of life. From the perspective of the author, the meaning of life lies in individual happiness.