论文部分内容阅读
致刘征刘征兄:春迟暮,又一冬无雪。想起宋·卢梅坡说:“有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人”。于立春日邀集友人去中山公园寻梅,兼有抗霾祈雪之意。腊梅数株半蕊相迎。为不做俗人,归程得绝句二首。奉上以为迎春之贺!腊梅二首疏影闲伸三两枝,春风引领半开时。只缘香到胎中骨,破蕾轻舒串串诗。鸿钧腊尽莫伤神,鳞甲无飞白发新。舍去三分漫天雪,疏枝也报十分春。
To Liu Zheng Liu Zheng brother: Spring evening, another winter no snow. Reminds Song Lumeo slope said: “there is plum no snow not spirit, there is snow no poem vulgar person ”. Yu Li Chun invited friends to Zhongshan Park to find plum, both anti-haze pray for the meaning of snow. Lame batch of semi-Rui Ying Ying. In order not to lay laity, go to quilt two quatrains. He served as a welcome spring greeting! Lo Mei two sparse stretch thirty-two, spring lead half open. Only margin of incense to the bones, broken Lei Qing Shu string string of poems. Hong Jun wax to do all hurt, scales without a new fly white hair. Throw away the third snow, thin branches also reported very spring.