论公示语汉英翻译的最佳关联原则

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:water663
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公示语主要向人们传递提示、提醒、警告、请求和宣传等意图和目的。随着中国与世界的交往日益增多,英文公示语在各种公共场所已成为必不可少的部分,在对于促进我国的对外交流,提升国际形象和影响力方面发挥着不可替代的作用。公示语作为一种较为独特的言语交际活动,它担负着某种具体的、有明确公众指向的交际任务。因此,公示语的"受众"—"信息接受者"是公示语这一交际活动中处于主动位置的一方。有鉴于此,笔者拟从国外受众,即译文读者的角度出发,探讨在关联翻译理论指导下公示语汉英翻译的最佳关联原则。在关联翻译理论的框架下,译者必须综合考虑公示语的交际功能和译文读者的认知语境,并选择符合译文读者的文化习惯及文字表达方式,使译文在功能、语境和达意三方面取得最佳关联,达到公示语翻译的最佳交际效果。
其他文献
结合对加拿大高校竞技体育、社区体育和体育教育感性认识和直观了解,介绍加国高校竞技运动员招收和教练执教经验、加拿大社区体育中心运作模式、基础教育和特殊教育、高校和
西部大开发是一项政府通过社会大动员积极推动社会发展和进步的能动社会变迁 ,其中决策、人才和资金是三大关键性因素。这场社会变迁的最终完成和实现必须依靠法律等制度的力
技术创新对企业发展的重要性不言而喻,技术创新激励机制的构建能够促进创新有效地开展。研究根据技术创新活动过程和收益的特殊性,基于基本的委托代理理论,在企业激励因素作
采用文献资料等方法对费德勒、纳达尔、德约科维奇、穆雷在网球比赛中的技战术运用特征进行分析。结论:进攻占据现代网球打法的主体地位,进攻的效率越来越高,得分手段愈加丰
采用示波极谱滴定法测定土壤中的磷,该法不受溶液的颜色、产生的沉淀的影响,并具有"准、快、简、省"的特点.
幽门螺杆菌(HP)感染与CSG→CAG→IM→DYS→GC的病理变化过程密切相关,且HP感染引起的胃部病变过程与人体免疫关系密切.HP致病过程与胃黏膜病变基因表达和细胞分子学行为的改变
E-Science学术环境的出现对高校图书馆的存续价值、馆员的素质能力提出了新的挑战,其需要以团队的形式弥补馆员个体能力的差异。与此同时,图书馆服务的学科属性以及图书馆员
应用α-对角占优矩阵的概念,得到了非奇H矩阵的判定准则,改进了已有的相应结果.
目的克隆SARS冠状病毒核衣壳(N)蛋白.方法用RT-PCR技术克隆SARS冠状病毒N蛋白全长cDNA,cDNA经序列分析鉴定后,克隆到pET30a表达载体.结果实现了SARS冠状病毒N蛋白基因的克隆.
社会团体作为新兴主体 ,一经产生与发展 ,便在传统法律框架、主体制度研究和社会调整机制等方面凸现出极大的冲击和影响力。社会团体兴起的现实、独特地位与法律意义需要法律