简析高校翻译教学网络化的理论基础

来源 :赣南医学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhongminghe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
传统的翻译教学方式一直以教师为中心,将改错作为教学手段,将参考译文作为翻译课的终极目标,其最大缺点就是将学生置于一种被动的接受者的地位。课堂上学生虽然也发言,但思考的范围仅限于自己翻的句子段落。讲评作业时则更是教师的一台堂,学生只是边听边记,机械地根据教师所述或依据参考答案改正作业里的错误。把本该是动态的翻译过程,改变成了只有起点和终点的静态观照,教师或教师首肯的译文成了唯一的检验标准。这种教学模式不符合翻译作为跨文化交流的本质特点,它忽略了学生的思维过程,忽略了学生翻译能力的培养。
其他文献
目的:探讨心肌肌钙蛋白I(cTnI)在婴幼儿手足口病时心肌损害的临床诊断价值。方法:检测86例手足口病(HFMD)患儿血清cTnI和CK-MB及肌红蛋白(Mb),并同时选择30例健康小儿作为对照组。结
现阶段,计算机辅助设计不断应用到工程领域,CAD成为工程领域教学的重要方面。在CAD教学中:要把教学知识化抽象为具体,提升学生实践能力与经验;应用工程实例教学法的应用策略,
对110kVSF6断路器控制回路存在问题进行了分析,采取完善化改造措施后效果良好.
“和谐高效思维对话”型课堂,就是在教学过程诸要素配置的基础上,依托教师、学生、课堂间具有思维含量的对话方式来实现教学高效的理想课堂形式,是一种教学思想,是课堂教学需要实现的理想目标。  新课程改革让笔者学到不少理念,如教给学生学习对生活有用的地理,学习对终身发展有用的地理,改变地理学习方式,等等,这些新理念在笔者的课堂上也时有成功的体现。“和谐高效思维对话”型课堂教学(以下简称“和谐”教学)改革是
培养学生的职业能力是高职院校目前课程改革和开发的主要目标。职业能力导向的课程开发,要遵循职业能力形成的内在规律,以工作任务分析为出发点,以工作逻辑为主线设计课程结
我院于2006年1月~2008年12月共行人工髋关节置换术30例,得到很好的效果。现将护理体会介绍如下。
目的:总结经腹输卵管结扎术中术后发生并发症的经验教训。方法:回顾分析12年中经腹输卵管结扎术中及术后所发生并发症的原因及防治措施。结果:并发症发生率为1.12%。发生的并发
科研考核作为高职院实行岗位聘任与工作业绩考核的重要手段之一,其构建应从考核目标、考核指标选取和考核体系的制定入手,建立合理、科学并具有可操作性的考核体系。高效利用
在高职经济管理类专业中应用CBE教学模式,会产生学生长期发展与短期上岗之间的矛盾,也会产生能力比重界定的困难,教学资源包开发困难,技能训练的师资和教学场所要求更高,学生较难
现代职业教育的根本是培养高素质技能人才,高职学生综合素质是实现学生可持续发展的源动力,公共基础课程作为专业课的必要补充,以服务专业学习和技能提升为目标。高职院校应