关于营林工作与生态相结合的研究

来源 :大科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shiyilang7879
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
森林资源对对优化人类生存环境、促进国民经济基础设施建设具有重要意义。随着经济的发展,对林业资源的需求也越来越大,而林业的发展也越来越受人们重视。营林工作应当遵循林木的生态自然发展规律,采用科学栽种措施提高林木的成活率,最大限度地发挥林木维持区域生态和谐的重要作用,尽可能地获得生态效益,造福人类。本文简要阐述我国林业发展现状,探讨营林工作与生态相结合的体现,并结合实际情况提出林业发展的建议。
其他文献
瑞士语言学家费尔迪南·德·索绪尔是一位划时代的人物,他的《普通语言学教程》几乎包含了其全部语言思想。在这本里程碑般的著作中,对言语活动进行时间维度上的观照似乎已成
摘 要:模因论是用来解释人类进化规则的理论,它是在达尔文自然进化论的基础上提出的。是人来在思想文化领域相互模仿和传播的表达方式和传播模式。“APEC蓝”模因的传播周期经历了同化、记忆、表达、传播四个阶段,进而成为年度科技热词之一。  关键词:APEC蓝;新词新语;模因论  [中图分类号]:H03 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2016)-08--01  一、概述  (一)
作者简介:韩明伟(1991-),女,河南安阳人,天津外国语大学硕士,研究方向为英语翻译理论与实践。  [中图分类号]:H315.9 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2016)-08--01  自马礼逊的《三字经》译本以来,目前英译本林林总总,与以往英译本相比,赵彦春的《英韵三字经》形神兼备,为此类经典的翻译提供了极大的启示。《三字经》作为中国古代著名启蒙读物有三大突出特征:
摘 要:「くださる」和「いただく」是日语敬语中非常重要的两个表达方式,根据行为是对方自发做出的还是根据我方的意图和意志而进行的,在使用时要有所区分。但是,最近在日常生活中「いただく」出现的频率较「くださる」要高出许多,这背后体现了日本人希望保持一种尽量不与对方有直接接触的人际关系的自我主义心理因素。  关键词:自发;我方意图;「いただく」倾向;自我主义  作者简介:连路,硕士,信阳师范学院讲师。 
江泽民同志在党的十六大上的报告具有鲜明的时代特征,最大的特色是与时俱进。 第一,报告阐述的“三个代表”重要思想是对马克思列宁主义、毛泽东思想和邓小平理论的继承和发
[中图分类号]:H136 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2016)-08--01  “不”和“没”是现代汉语口语和书面语表达中出现频率很高的两个否定副词,它们表达的意思基本相同,使用环境也很相似。本文从语义、语法、语用这三个方面对二者进行了分析和比较,希望在两个词的对比研究中可以起到作用。  一、“不”和“没”句法对比分析  (一)“不”和“没”与动词的搭配的不同  若一
摘 要:新“被”字构式语言现象自2008年出现一直活跃至今,且仍在推陈出新,并出现逐渐固定下来的趋势。作为新词流行词,日方媒体也对新“被”字构式进行了多次报道。本文基于汉语对新“被”字构式的研究,站在汉日对比的角度上简单分析了汉语新“被”字结构与日语被动的异同,以期能够为相关领域的学者及研究者的进一步研究提供参考和借鉴。  关键词:新“被”字构式;汉日对比;  [中图分类号]:H043 [文献标识
摘 要:自1989年以来,国内许多学者对公示语汉英翻译进行了多方面的研究与探讨,掀起了持续高涨的热潮,研究成果丰硕。本文总结了国内公示语汉英翻译的相关研究,归纳了此领域的研究成果,指出了此领域未来的研究方向。  关键词:接受美学;翻译  作者简介:陈爱娟,山东科技大学翻译硕士,研究方向为笔译专业。  [中图分类号]:H315.9 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2016)-
摘 要:人类在认知事物时,往往从人类身体的空间范畴映射到周围其他事物中,这种映射依赖于事物间的相似特征,词义通过映射得到延伸与扩展。  关键词:头;“头”缀;功能  [中图分类号]:H146.1 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2016)-08--01  如今语言界对词缀“头”的研究大多集中在它的产生时间、性质以及组合问题上,而忽略了其虚化为词缀的原因及过程。  一、“头”
2007年,江西电视台影视频道立足本土娱乐,全新改版,焕然一新,三档新栏目新鲜出炉:本土娱乐栏目《今晚谁来秀》为平民搭建娱乐舞台,打造本土明星,发掘身边精彩;本土情景喜 In