基坑施工阶段加深后复合支护的设计与应用

来源 :地下空间与工程学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:da_yu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
阐述了软土地区某基坑由于地下室增加一层,在基坑原支护墙已施工完成情况下的加固措施。充分利用已有支护结构,在其内侧增设排桩形成复合支护结构,以满足稳定性要求;利用复合支护减小已施工支护结构所受内力以满足其强度要求;设置底板“倒牛腿”等措施实现新增支护结构对地下室建筑面积的“零侵占”。理论分析及工程实践均证明复合支护结构应用在基坑加深工程中的合理性与适用性,本工程取得的经验对于类似工程具有借鉴意义。 The reinforcement measures of a foundation pit in the soft soil area due to the addition of a basement in the basement have been described. Make full use of the existing support structure, in the inner side of the row of piles to form a composite support structure to meet the stability requirements; use of composite support to reduce the construction support structure suffered internal force to meet the strength requirements; set the floor Inverted Leg “and other measures to achieve the new support structure of the basement floor area ” zero invasion ". Both theoretical analysis and engineering practice prove the rationality and applicability of composite supporting structure applied in deepening of foundation pit. The experience gained in this project can be used as reference for similar projects.
其他文献
<正>纵览世界历史,解析大国崛起,我们可以看到这样一种现象:十年发展比经济,五十年发展比制度,一百年发展比的则是文化。"国民之魂,文以化之;国家之神,文以铸之。"文化已然成
本文是一篇基于美国畅销教科书《社会身份》(第三版)英汉翻译的反思性研究报告。该书作为美国大学社会学专业本科和研究生的教材,以批判的视角介绍了关于人类社会身份的社会
作为一种特殊的文体,科技英语在词汇和句法结构等方面都具备独有的特点,要求译者熟悉科技英语的文体特点,理解科技英语的主题,熟练掌握相关的翻译原则和策略,并将其应用于翻
被尊为"歌仙"的刘三姐,在千百年的流传中能适应不同时代人民的要求,成为经久不衰、生命常青的一种文化现象。作为一种古老的文化形态,有它从各个侧面透露出来的、具有巨大认
近年来,由于不当言论、劣质产品或差劣服务,许多个人或机构陷入信用危机。如何专业处理危机成为一种修辞需要。基于图尔明的论辩模式和亚里士多德的诉求,本研究致力于构建英
公式化语言是约定俗成的、连续或不连续的固定结构,作为整体存储在记忆中,使用时也作为整体出现。因为它们广泛存在于每一个语言体系中,所以学习者在学习一门语言时会遇到大
在新形势的发展下,如何培养出满足社会发展所需的应用型本科人力资源管理专业人才?本文从应用型本科人力资源管理专业人才定位入手,在分析了原有人才培养模式的问题基础上,重
目的探讨p53蛋白表达对绝经后激素受体(HR)阳性、HER-2阳性术后乳腺癌患者辅助内分泌药物疗效的预测价值。方法筛选符合条件的乳腺癌病例172例,经免疫组织化学SP法检测癌组织中
<正>将一支18×180mm的试管,用酒精喷灯在其中下部弯曲成约150°的角。实验时,用胶头滴管向试管底部注入5ml稀硫酸(1:2),再注入2ml甲酸,在试管的水平部分中间放入少许氧化铜
做为精品印刷图像质量控制的一个关键因素,现在印刷行业业内人士仍然最信赖的是电分机的高端联网扫描录入。虽然当前用于凹印制版的模拟原稿已经很少,大概只占到市场的20%左右,但