论文部分内容阅读
扒完晚饭,我坐在庭院一隅的毛桃下,看着从那棵千疮百孔的桃树流溢出的晶体物。它们像蜜一样,晶莹剔透,凉凉的,然而一点味道也没有。总有一天,它会像人一样老死,我忧心忡忡地想着。只有蚂蚁们喜欢这些东西,它们在桃树上落脚,将家安在洞眼里,一群接着一群,来来往往,好不热闹。不知何时起,我开始憎恨它们。眼看这棵毛桃即将成朽木,光秃秃的树上还剩最后一枝。我疑心这一枝也将枯死。可春天一来,它又顽固地活了下来,竟还焕发春意,开出些许粉白的花瓣。几场春雨过后,绿叶也冒了出
After dinner, I sat under the peach in the corner of the courtyard and watched the crystals overflowing from the riddled peach tree. Like honey, they are crystal clear and cool, yet they do not taste the same. One day, it will die like a man, and I am worried. Only ants like these things, they settled in the peach tree, the home security in the hole, a group followed by a group, coming and going, very lively. I do not know when, I began to hate them. Seeing the peach is about to turn into rotten wood, the last branch left on the bare tree. I suspect that this branch will also die. But when it came to spring, it stubbornly survived. It was still full of spring, with some white petals. After a few spring rains, green leaves also run out