论文部分内容阅读
当今世界上,不少沿海国家掀起了一股寻找、打捞海底宝船的热潮,英国、美国、菲律宾、泰国、日本等国家都有了不少收获。参加的人有科学家、考古学家,也有商人、潜水员和其他热衷于寻宝的人士。有人是偶然发现的,有人则是苦心搜索、寻根追踪,花上十年八年甚至更长的时间去考究一宗宗历史档案和资料,才决定行动的。有人在采取行动之后倾家荡产,有人则成了亿万财富的爆发户。那么,广东沿海会有宝船吗? 现在要作出肯定的回答还为时过早。不过一些蛛丝马迹,却也引起了不少人们的兴趣。一九六一年原广东省打捞公司的打捞队曾在广州
In today’s world, many coastal countries set off an upsurge of looking for and salvaging the seabed. Many countries like Britain, the United States, the Philippines, Thailand and Japan have made great achievements. There are scientists, archaeologists, businessmen, divers and other people keen on treasure hunt. Someone found it by chance, while others were painstakingly searching and following the roots. It took eight years or more to study a case history file and information before deciding to act. Some people went bankrupt after taking action, while others became the rulers of hundreds of millions of wealth. So, there will be a treasure ship along the coast of Guangdong? It is too early to make a positive answer. However, some clues, but it also caused a lot of people’s interest. The fishing team of the original fishing company in Guangdong Province in 1961 once worked in Guangzhou