浅谈新闻英语标题翻译技巧

来源 :外语学法教法研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Cary1986
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】随着传媒的迅速发展以及英语学习的需要,新闻英语标题的高质量翻译成为了一项重要任务。文章从新闻英语标题的特点出发,阐述新闻英语标题翻译的方法、原则及技巧等问题。
  【关键词】新闻英语标题 翻译 汉译技巧
  【中图分类号】H315.9 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)08-0036-01
  随着传媒的迅速发展,人们每天被各种各样的新闻所包围着,新闻已经成为人们生活中的一部分。新闻影响着人们对不同事物的看法,新闻语言对人们的语言产生着巨大影响。新闻标题,作为新闻最突出的显示,其短小精悍、重点突出的特点,使读者在浏览时可以迅速的领悟内涵、发掘主题。英语新闻是英语学习者学习当代英语的绝好材料。新闻英语标题,作为报道全文的缩写,以其独特的选词、修辞特色尤其受到英语学习者的重视和喜爱。
  但是英语新闻难题往往不能凭借字面意思直接理解。在信息爆炸的今天,新闻报道的信息量极大,报纸少则近十页,多则几十页甚至上百页,网站新闻往往一分钟更新几次,这就要求新闻标题必须能在最短的是时间内吸引住读者的注意力。由于英语新闻标题的高度概括,使用了大量的省略或压缩的表达方法,对于英语学习者造成了理解和翻译的困难。
  翻译英语新闻标题时应兼顾“信、达、雅”三个方面,既要充分其领会原意,尤其是其字面下的深层意义,切忌望文生义;又要兼顾翻译的特点,在不曲解原意的情况下充分发挥汉语特点,不可生搬硬套;还要增强可读性,在文化背景缺失的情况下,照顾读者的接受能力。
  新闻英语标题大多注意修辞、力求生动活泼,以强化主题、吸引读者。最常见的修辞手段是谚语、典故、著名的文学形象、典型的诗歌等的套用。
  套用谚语、典故等为人耳熟能详的表达方式,往往可以将难以表达意义,变现的淋漓尽致,增加标题的吸引力。如将谚语:“No Pains,No Gains”,套用为“No Payne,No Games”,指出美国亚特兰大奥运会时有Billy Payne(奥委会主席比利·佩恩),才得以举办成功。
  借用小说中的文学形象或文学著作名,增强标题的形象性和生动性。如借用莎翁《哈姆雷特》中的名句“To be or not to be”(是生是死),将To Save or Not to Save,译为“要不要储蓄”。
  套用中外诗词名句,源远流长的中华文化一直是国人的骄傲,五千年的文明史创造出了很多令人耳熟能详的诗词;近代以来许多外国作家的作品也为国人所熟悉,其中的名言名句也倍受人们的喜爱。对这些中外名句的适当借用比较容易吸引读者的注意,唤起读者的亲切感。例如英国的《听众》杂志曾经以 “Britannia Rues the Waves”为标题,其借用的是英国海军军歌中的——Britannia rules the waves (不列颠统治海洋),将“rules”(统治)改为“rues”(悲悼),意在讽刺日渐衰落的英国航运业。这种及具文化特色的写法是很难通过汉语的表达再现的,因此只能舍弃标题中的亮点,直接译出标题的基本涵义,否则可能会因词害意,造成意义含糊。
  因此对于引经据典或者套用名言名句格式的新闻英语标题,应首先尽量考虑原文的意思,再结合其所借用的名言名句的意义进行翻译,缺失翻译有困难的可以参考常规英语翻译中的增词法和减词法,力求达意,不可因辞损义。
  总之,要译好新闻标题,首先要充分理解原文的意思,在领会其内涵的基础上,从英汉两种语言的具体特点出发,以“信、达、雅”为原则,兼顾译意的准确性和可读性。
  参考文献:
  [1]陈明瑶,卢彩虹.《新闻英语语体与翻译研究》[M]. 北京:国防工业出版社. 2006
  [2]刘洪潮.《怎样做新闻翻译》[M]. 北京:中国传媒大学出版社,2005
  [3]刘其中.《新闻翻译教程》[M]. 北京:中国人民大学出版社,2004
  [4]王蕾.《新闻英语》[M].杭州:浙江大学出版社,2003
  [5]刘宓庆.《文体与翻译》[M],北京:中国对外翻译出版公司,1986
  [6]张健.《新闻英语文体与范文评析》[M],上海:上海外语教育出版社,1994
其他文献
【摘要】在应用型本科人才工程制图教学中,通过转变教学观念,改革教学方法,优化教学手段,实施创新教育,引导学生主动地、创造性地学习,培养学生的创新意识和创新能力。  【关键词】工程制图 教学观念 创新意识  【基金项目】湖南城市学院高等教育科学研究课题(项目编号:JK14B006)  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)08-0031-01  当前,我国
期刊
【摘要】“以赛促学、以学促赛、赛教结合”的教学模式为电子CAD课程提出了新的改革思路,文中阐述了如何结合技能大赛来推动课程改革进程,并从改革内容和改革的具体有效途径等方面进行了分析和探讨。  【关键词】以赛促学 以学促赛 赛教结合 教学改革  【基金项目】2013年江西省高等学校教学改革项目,项目编号:JXJG-13-55-1。  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-30
期刊
【摘要】在大学英语教学过程中,文化教育应该与语言教学有机的结合起来。能否有效地引入跨文化知识对于学生的跨文化交际能力有着重要的影响。教师应该更新观念,利用现有教材,明确跨文化知识的导入内容,鼓励学生积极参与课外活动,进而达到提高学生跨文化交际能力的目的。  【关键词】 大学英语教学 跨文化教育 跨文化交际  【课题项目】 本文为辽宁省大连市社科联2013年课题(课题编号2013dlskybd112
期刊
【摘要】近年来,韩语教学改革一直是教改的热点,也取得了一些成效,如以讲授、阅读为主,教师主导的课堂逐渐向注重口语练习,以学生为中心的课堂的转变。但学生的口语和实际运用能力还有待于进一步提高。所以,探索韩国语会话课程新的教学模式,提高口语教学能力,已势在必行。本文旨在结合几年来会话课程的教学实践以及当今高职高专学生的实际学习特点,探索新的行之有效的教学方法和途径,从而帮助韩国语专业学生提高口语交际能
期刊
【摘要】作为高校教育教学管理核心制度的学分制,对高校教育管理制度改革起到了相当积极的促进和推动,但是由于我国高校教育管理制度的历史、现状以及各个高校自身的发展水平等原因,使得在实施学分制的过程中出现了一些实施程度、制度完善以及认识等方面的问题。  【关键词】 大学应用 项目教学法 项目实施  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)08-0023-01  
期刊
【摘要】本文从建构主义学习理论出发,将该理论与高职英语听说教学相结合,分析了多媒体技术在高职英语听说教学中应用的策略,开展运用多媒体技术的英语听说教学模式,并指出了应注意的问题。  【关键词】 建构主义理论 多媒体技术 英语听说教学  【基金项目】 本文为天津市高等技术教育研究会2013年度课题“基于教育技术的高职院校英语教学研究”(课题编号:XIII477)的阶段性研究成果。  【中图分类号】H
期刊
【摘要】地方高校地处偏远地区,高校的人才培养受到基础设施、办学条件、经济环境等各方面条件的制约,同时又肩负着为地方经济服务建设培养高层次人才的重任。如何在地域限制和满足人才培养需求之间找到一条适合地方高校人才培养的最佳途径成为亟待解决的重要课题。以湘西武陵山区的吉首大学信息专业本科课程建设和人才培养改革实践研究结论,为地方高校人才培养的发展方向给出了一些可供参考的模式。  【关键词】地方高校 信息
期刊
【摘要】纽约大学从社区大学到世界大学,在经过180多年发展中,纽约大学的平民化、私立性、非赢性、社区化、国际化等诸多特色,理论与应用并重,高校坚持与超越,成就了许多普通人的梦想,纽约大学在社区,也一样傲立世界,其适应全球性国际化发展的转变轨迹,给予国内许多普通高校警示。  【关键词】 纽约大学 社区 世界  【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)08-0
期刊
【摘要】阅读缺失是当代教育界面临的普遍情况,无论学生、教师乃至校长都不能避免。而校长是学校发展的领导者、工作开展的组织者。师生的成长、学校的发展等直接取决于校长的治校策略。故中学校长的读书情况更是尤为重要,通过阅读,校长可以弥补自身知识结构的不完善,有利于形成正确的办学理念。并以此为契机,成为具有专业素养和人文关怀的文化型校长。  【关键词】读书现状 必要性 文化校长  【中图分类号】G42 【
期刊
【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)08-0038-02  近几年,日益受到重视的企业内部培训高级经理人的一种创新性培训形式“经营模拟沙盘课程”被作为经济管理专业教学实践课程逐渐引入大学课堂。本文要探讨如何将“经营模拟沙盘课程”纳入经济管理专业本专科教学计划,安排教学环节,有效地实施教学,具体包括明确教学任务及目标、配置学时、设计教学内容、制定考核要求
期刊