论文部分内容阅读
一次,哈代的几个朋友去看他。哈代兴致勃勃,心情很好,讲起话来滔滔不绝。哈代说:专业评论家是一群寄生虫,和追着名人签名的人一样讨嫌。他巴不得那些评论家死个干净。他懊悔年轻时听了他们的话,把他早期诗歌中那些来自方言的词汇改掉,结果他没法找到完全切合上下文的同义词。如今那些评论家还在惹他头疼。最近有个评论家批评他的“他的身影远远地越来越小”这句诗,说是small(小)不能用作动词。请问有什么别的词比它更切合原意?说到这儿,哈代笑了一笑,说因为生怕别人又批评他生造词汇,他最近
Once, a few of Hardy’s friends went to see him. Hardy Hing enthusiastic, good mood, talk to talk forever. Hardy said: Professional critics are a group of parasites, and chasing the celebrity signature as the same suspects. He could not wait for those critics to die. When he regretted listening to them in his youth, changing the words from his dialects in his early poems, he could not find a synonym for context. Those commentators are still making him a headache today. Recently a commentator criticized him for saying “his figure is getting smaller and smaller”, saying that small can not be used as a verb. Is there any other word more than it intended? Here, Hardy smiled, saying that because of fear of criticism of others he gave birth to vocabulary, he recently