艾乔恩《墨子》译介研究

来源 :国际汉学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qingsong009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
艾乔恩是首位完成《墨子》英语全译的外国学者,其译本在西方汉学界产生了广泛影响,但其译介活动迄今未能引起国内学界的关注.本文在简单介绍艾乔恩及其翻译活动、简要分析艾译体例的基础上,重点探讨了艾译《墨子》的译介特色,发现其特色主要体现在四个方面:一、善选底本,洞悉原作;二、直译存真,务求信雅;三、注疏详备,阐微发幽;四、服慵读者,启牖后学.这些特色正是促成艾译《墨子》成为经典的重要原因,对艾译《墨子》特色进行深入探讨对提高中国典籍英译质量具有重要的借鉴意义.
其他文献
目的探讨理想彩超胃助显剂的制备方法和在胃癌诊断中的效果,方法选取2014-05-01-2017-05-30在本院普外科门诊进行胃癌检查的患者1000例,采用随机对照方法分为实验组与对照组,
从如何科学选择示范点、确定技术模式和技术路线、设定项目预期目标、项目资金预算情况、项目组织管理五个方面介绍了怎样依托项目做好农机化新技术的试验、示范工作。
胰管结石是慢性胰腺炎并发症之一,常引起较严重的后果,如顽固腹痛、进行性胰腺功能损害、加重慢性胰腺炎甚至诱发胰腺癌等。随着介入治疗学的不断发展,内镜下胰管括约肌切开
森舸澜(Edward Slingerland)教授的新作《为与无为:当现代科学遇上中国智慧》(Trying Not to Try:Ancient China,Modern Science and the Power of Spontaneity)是一本从认知
社会组织作为与政府、营利性组织并称的现代社会“三大支柱”,在社会治理中扮演着不可或缺的角色,正日益成为创新社区治理和提升社区服务的着力点。成都市是社会组织发展较快的一个西部副省级城市。武侯区作为该市较早实施社区治理机制改革的地区,在推进社区治理中的社会组织参与上取得了一定成绩。随着发展,武侯区社区治理中的社会组织参与面临诸多桎梏。这些问题是创新社会治理的拦路虎,能否处理好,关乎社会和谐、国家安定。
政府部门纷纷开通网络,微信公众号和博客是一种具有创新性的行为。互联网作为一种新的交流工具正在世界范围内兴起,通过互联网更容易实现政府与群众的双向交流。本文运用文献
为了明晰苹果专业合作社的空间位置和空间关系特征,给苹果产业格局的刻画和优势区域布局的调整提供新的视角和科学参考,基于GIS平台,结合CrimeStat、SPSS软件,综合运用空间分
为加快积存垃圾清理进度,渠县政府采纳环卫部门建议,公开招标选择作业队伍承担整治任务,将能清运出城的垃圾清运出城,无法清运的垃圾就地填埋、覆土硬化、栽种草木绿化。作业单位
目的分析探讨带锁髓内钉治疗四肢创伤骨折后骨不连的临床效果。方法选择我院2017年5月至2018年5月收治的四肢创伤骨折后骨不连患者52例,作为研究对象。随机分为对照组(26例,
文化公园是一个集娱乐、休闲、锻炼、旅游于一体的公共活动场所,特别是在上海这样一个人口众多的现代化大都市,人们更希望亲近大自然、融入大自然、在自然的环境里舒缓一下紧