“三维”视角下的英译版《鹿鼎记》

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lxy850628
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生态翻译学是最早由胡庚申教授提出,建立在达尔文的进化论思想和哲学思辨基础之上。它的发展也已有十多年了,其理论的应用范围广阔。“三维转换”是生态翻译学在操作层面上的集中体现,它包括语言维层面、文化维层面、交际维层面。金庸的经典武侠作品《鹿鼎记》,其译者是由著名的汉学家闵德福所译,并使金庸享誉海外。本文就三维转换的不同三个层面,来解析英译本《鹿鼎记》的翻译策略。 Ecological translation was first proposed by Professor Hu Gengshen, based on Darwin’s theory of evolution and philosophical thinking. Its development has also been more than ten years, its theory has a wide range of applications. “Three-Dimensional Transformation ” is a concentrated embodiment of ecological translation studies at the operational level, which includes linguistic dimension, cultural dimension and communicative dimension. Jin Yong’s classic martial arts work, “Deer”, whose translator was translated by the famous sinologist Min Defu and made Jin Yong famous overseas. This article analyzes the translation strategies of the English version of “Deer Ding” from three different levels of three-dimensional transformation.
其他文献
游戏教学把英语语言知识的学习与英语语言技能的训练有机地结合在娱乐活动中,既可以改变英语教学枯燥呆板的局面,又可以培养学生学习英语的兴趣,激发儿童的求知欲。在小学英
英语写作极其重要,但老师难教,学生难学。尽管中国的英语教学普遍从中学开始,甚至早至小学阶段,学生的英语写作水平仍不容乐观。写作中,学生体现出众多引人注意的问题:低效的
本文从教学实际出发,就在新课改的实施中对英语课堂教学中warming-up教学进行了探究,指出了warming-up在高中英语中的重要性.尝试着把warming-up应用在了语言知识的热身、阅
《语文课程标准》指出“学生生理、心理以及语言能力的发展具有阶段特征,不同内容的教学也应有各自的规律,应该根据不同学段学生的特点和不同的教学内容,采取合适的教学策略,
Ambivalent words are a common phenomenon objectively existing in most of the languages in the world.The previous studies mainly focus on the following questions
基于Web的数据仓库是网络技术和数据仓库技术发展和相互融合的必然产物,对基于Web的数据仓库的特征及其体系结构进行了分析,并将其具体应用到高等学校的应用系统中去,构建了
随着国内外物联网进入高速发展时期,物联网英语逐渐成为科技英语里不可忽视的一个分支。从构词法出发,分析物联网英语的词汇和语法特点,对物联网英语的合理翻译有重要意义。
课堂提问是教师引导学生积极思考、培养学生认知能力、分析能力和创新能力的重要手段。教师的提问必须讲求艺术性。本文拟从什么是英语课堂提问,当前英语课堂提问存在的一些
Culture is about survival of the human species.One key goal in the study of cultures is in assessing the survival and predictability of values across the histor
进入信息时代后,人们对信息获悉方式和信息选择越来越“快餐化”,新闻正逐步进入“读题时代”。本文从超文链接、语法形式、标点、词汇四个方面探讨了新媒体传播下英语新闻标题