论文部分内容阅读
一、热浪袭人难忍受印度大部分地区属典型的热带季风气候,全年高温,4月~6月是一年中最炎热的季节,最高气温可达40℃以上,甚至45℃以上,几乎每年都有因热而死的人。在这样的热浪下,到河里纳凉几乎成了绝大多数印度人躲避暑灾的主要办法。印度城市居民区的自来水系统极不完善,各小区的水站每天早晚各向居民供水1小时。每家都挖有蓄水池,公寓楼则有一个公共水池,住户得用水泵把水抽到屋顶的塑料蓄水罐里。蓄水罐是黑色的,极吸热,一天下来,用里面的水洗澡,能烫脱了皮。印度也有空调,但天热时电力严重不足,几乎难以保证空调的正常工作,所以印度人家里可以没有冰箱,但不能没有发电机。所有商店也都配备有发电机,据说新德里至少有48万台。遇到停电时,成千上万台发电机一起吼叫,黑烟四起,蔚为壮观,整个城市热得像着了火。二、勤奋敬业创奇迹漫步印度街头,很难想象至今高速公路、地铁极少,家庭电脑拥有量也微乎其微的印度,却靠计算机软件畅通无阻地驰骋在“信息高速公路”上,征服了全世界。
First, the heat waves were unbearable in most parts of India is a typical tropical monsoon climate, the annual high temperature, April to June is the hottest year of the year, the maximum temperature up to 40 ℃ or more, and even above 45 ℃, almost every year All have died of heat. In such a heat wave, the cool water in the river is almost the main way for most Indians to avoid summer heat. The urban water system in urban areas of India is far from perfect. Water stations in various communities supply water to residents for 1 hour each morning and evening. Each dug a reservoir, while an apartment block has a public pool where households pump water into the plastic cistern on the roof. Water tank is black, very heat-absorbing, one day, with the water bath, can be hot off the skin. India also has air-conditioning, but when the weather is hot, there is a serious shortage of electricity and it is almost impossible to guarantee the normal operation of air-conditioners. Therefore Indians can have no refrigerators at their homes but no generators. All stores are also equipped with generators, it is said that there are at least 480000 units in New Delhi. In the event of a power outage, hundreds of thousands of generators roared together and smoky, making the city spectacularly hot. Second, diligence Dedicated miracles walk in the streets of India, it is difficult to imagine the highway so far, very few subway, home computer ownership is also very small India, but by computer software unhindered to ride in the “Information Highway”, conquered worldwide.