关于深化文本细读在安阳中学文学教学过程中的研究

来源 :教育教学论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xxzxzzm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:初中文学类文本教学存在过度解读文本或者随意解读文本现象,导致文学教学效率低下,学生对文学课程理解肤浅等问题。而通过文本“细读”是让初中学生回归文学本体教学的关键。通过对字、词、句等单独元素意义的追逐,对文学形象的探索,对文本意义的追求以及对文本张力的理解可以让初中生在以文本本体为核心的基础上充分理解作品内涵与意义。
  关键词:文本细读;文学形象;文本意义;张力
  中图分类号:G632.0 文獻标志码:A 文章编号:1674-9324(2016)18-0198-02
  一、初中文学类文本细读教学的意义
  初中文学类文本教学一直存在游离文本、过度解读文本、凭个人经验随意解读文本或者仅仅对文本的字词句进行表象、孤立、片面解释,忽略引领学生去领会文本意象与挖掘文本深层次内涵的现象。近年来随着语文教学课改的不断推进,这种现象有了一定程度的改善,但是文学教学阅读还是存在忽视文学文本本体,过度强度文本以外的因素,强调使用理性方法对文本进行定性定量分析,过度追求语言、结构的准确性,导致本该忠于文本本身的解读渐行渐远。安阳市初中文学教学在普遍环境下也存在类似问题:理解肤浅蜻蜓点水,只见树木不见森林;或者解读随意天马行空,过分揣度作者写作意图或者读者感受。为了让我们的初中文学阅读能够真正体现文学阅读的效果,让语文教学回归质朴、纯真,通过文本细读(close reading)让文学教学回归文本迫在眉睫。
  二、文本细读的理论基础
  于20世纪三四十年代崛起于英美并在欧洲广泛流行的英美新批评,作为现代文学批评流派,提倡严密的文学文本阅读法:细读法。细读法在反对社会历史批评过于重视作者对作品的决定作用和实证主义文学批评忽略文学本质特征的基础上,主张文学批评发展由以作者为中心转向以文本为中心,认为文学研究应该在尊重文学研究客观规律的基础上,注重文学阅读的文本性,反对将文学作品与社会政治、经济因素相联系;主张文本才是文学批评唯一需要关注的要素,关注文本的语言与修辞技巧,对作品进行仔细推敲,从语言和结构中寻找文本意义与内涵。
  作为新批评的第一人,艾略特在其1917年发表的《传统和个人才能》(Tradition and the Individual Talent)中主张“个性泯灭论”(extinction of personality)或“去个性化论”(depersonalization),认为“诗不是放纵感情,而是逃避感情;不是表现个性,而是逃避个性”,认为“诗人要表达的不是什么‘个性’,而是某种特别的媒介,在这个媒介里种种个人感觉和亲身经历被用特别的出人意料的方式组合在一起”。
  瑞恰兹将现代语义学引入文学批评,在其著作《文学批评原理》(Principles of Literary Criticism,1924)中明确提出了两种不同的语言使用:科学语言与文学语言,对不同的文学体裁两种语言具有不同的功效,使人们的注意力转向语言。而在《修辞哲学》一书中,瑞恰兹把传统语境进行了扩展,提出共时语境与历时语境。一是当时写作的话语语境,例如写作时的社会环境,当事人的想法等;二是词语所蕴含的历史积淀,例如某一个词语可能暗含着一个典故或者某种强烈的感情。语境构成了一个意义相互的语义场,词语在其中自由穿梭,产生了丰富的言外之意。
  在处理“作者、作品、读者”三者的关系上,新批评主张把文学作品作为一个独立自主的个体来研究,反对文学批评过分探求作者的写作意图,过分追逐作者原意,否则容易导致“意图谬误”;同时在读者阅读作品时,因为个人的经历、知识水平与结构、个人感受等的不同,不同的读者面对同一个作品,也会产生不同的感受,因此,他们反对通过读者的感受来评判文学作品的好坏,这样容易导致“感受谬误”。主张文学批判的标准只能从文学文本自身出发,将读者和作者隔离出文学批评的范畴,以作品为本体。
  正是在这些理论的影响下,细读法成为新批评派进行文本内部研究所创造的一种具体的文学批评方法。
  三、初中文学类文本细读的主要内容
  1.对字、词、句等单独元素意义的追逐。任何文本都是由字、词、句、段等基本单元来表情达意的统一体。从原始意义到延伸意义,文字具有复杂多层次的意义,其多义性的特点,更是让文本意义呈现立体性与多元化。同时其语体色彩、感情色彩等更是让读者眼前呈现丰富多彩的世界。初中文学类文本作为文学阅读的最初阶段,囿于读者知识的限制,对这一层次的细读是重点。例如:“草”作为一个单独的词汇,其意义是宽泛的,泛指自然界中的各种各样的草。但是在白居易的《赋得古原草送别》中前两句“离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生”,“草”所代表的不仅仅是一种自然植物,更是顽强不息的生命力的真实写照,让我们体验到了在大自然的面前,生命力的强大。
  2.对文学形象的探索。我们把艺术形象传达丰富的内在意蕴的功能,称为文学形象的象征性。文学形象的表现是十分丰富的,多种多样的。
  在曼斯菲尔德的短篇小说《布里尔小姐》一文中布里尔小姐是一个普普通通的人,日子过得孤单、寂寞、绝望,了无生趣。只有靠每个周日的下午到公园里慰藉打发时光,借着偷听别人谈话的时机偶尔介入别人世界的一角,给自己死气沉沉的生活带来波澜无惊。但是她又具有普遍意义,代表着在20世纪初科技革命的飞速发展下,异化了的冷漠的人际关系。
  3.对文本意义的追求。初中文学类文本的阅读教学中,仅仅完成对词语意义的追寻这一任务是远远不够的。在文学文本中,语言词汇的对应物不只是概念,而在意象和意味。
  同样是在《赋得古原草送别》中,后两句“远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情”中间没有出现一个“草”字,但是“晴翠”、“荒城”、“萋萋”等词的出现却为读者勾勒出一副萋萋春草弥漫原野的形象。让读者的眼前视线为之瞬间开阔,而不仅仅局限于一草一木的单独元素。   4.初中文学类文本细读的主要方式。语言的意义是新批评学者们一直关注的问题,而“语境”(context)概念从传统的“某个词、句或段与他们的上下文之间的联系”拓展到“一方面包括与所诠释对象相关的一切事物。另一方面表示一组同时再现的事件,這组事件包括我们选来作为原因和结果的任何事件以及所需的种种条件”,这对于确定词语、文本及语境的含义而言,具有重大意义。悖论(paradox)、反讽(irony)、隐喻(metaphor)、象征(symbol)等写作手法所构成的语言张力(tension)更使文本具有巨大的表现力和含混性(ambiguity),让文本意义复杂多样。
  埃兹拉庞德(Ezra Pound)的《在地铁站内》(In a Station of the Metro):
  The apparition of these faces in the crowd;
  (人群中这些面孔幽灵一般显现;)
  Petals on a wet,black bough.
  (湿漉漉的黑色枝条上的许多花瓣。)
  作者将“面孔”与“花瓣”对应起来,让读者阅读诗歌的时候,想到的不仅仅是他们的所指意义,更要考虑其中的象征意义和比喻意义,展示出美丽的人性在地下隧道汹涌的人群中颤栗的觉醒。短短的两行诗歌,却极富意蕴。
  济慈的《秋风颂》第一节中mist(雾气蒙蒙)、comspire(密谋)、load(装载)、bend(压弯)、tothecore(透心)、swell(膨胀)、plump(撑鼓)、set(催发)、over-brimmed(溢出)等词语的使用,让读者在理解字面所指意义的基础上,总能感觉到一种沉重和不安,隐隐感觉到在丰收现象背后的那种秋天的不怀好意,从而形成词语的外延与内涵之间那种悖论的张力。
  借助文本细读,可以让广大中学生在初涉文学课程的殿堂中,不仅仅理解字面意思,更能深入地领略其中丰富内蕴。但是不同题材的文本阅读的侧重点应有所不同,尤其是在把握文字“张力”的时候,注重形势与内容的统一,做到既要有丰富的联想意义,又要有明确的概念意义。只有这样,才能让初中文学教学大展文学风采,让学生在文学的氛围中泛海冲浪。
  参考文献:
  [1]中国新闻出版研究院全国国民阅读调查课题组.第八次全国国民阅读调查成果十大结论[J].出版参考,2011,(13).
  [2]靳彤.强化作品细读 回归文学审美——关于文学教育合法性的思考[J].教育研究,2012,(12).
  [3]任晓冰.初中语文阅读教学中文本细读的策略探究与实践[D].华东师范大学,2010.
  [4]刘军.文本细读:“文学场”建构的基石[J].河南大学学报:社会科学版,2012,(03).
  [5]冯彦菁,王文俊,成方骏宇.试论碎片化时代的电子阅读[J].新闻世界,2011,(11).
  [6]邹雯.从“知人论世”到“循着文本的层次突围”——对高中语文文学类文本解读方法的反思和建议[J].四川教育学院学报,2012,(06).
  [7]夏峥嵘.语文的深度 生命的深度——读名师论著有感[J].中学语文,2013,(01).
其他文献
本文从攀枝花市芒果产业的生产情况、品种和价格销售情况以及品牌建设情况3个方面来探讨其产业发展现状,并分析了攀枝花市芒果在地理位置、自然资源条件和市场需求方面的优势
要给自媒体套上法治的“笼头”,做到监督常态化、执法刚性化,落实平台主体责任、保持零容忍高压态势。$$互联网传播带来的便利,使人人握麦克风、个个当传声筒成为可能,不少人
报纸
卵巢癌在妇科恶性肿瘤中发病率居第三位,死亡率居首位,其发生发展机制一直是临床研究探索的重点。Nur77属于孤儿受体超家族,该家族有3个成员:Nur77、Nurr1和Nor-1。研究发现,N
系统功能语言学认为,情态是表达人际意义的主要手段,交际意图是人际意义的核心。交际意图是交际者通过社会交际要达到的目的或要获得的结果。翻译中如何实现原文的交际意图是
水样经0.22μm微孔滤膜过滤后,通过双系统离子色谱,分别以氢氧化钾和甲烷磺酸作为流动相,抑制电导检测,成功建立了同时、准确、快速测定河流中氨氮、亚硝酸盐和硝酸盐的方法。结果
对翻译批评的本质、目的、方法以及译评人的素养等方面进行了探讨 ,主张科学的翻译批评必须是多视问、多角度、多层次的综合评价 ,并调计出翻译批评操作框架图。旨在使翻译批
“中国艾比湖流域可持续管理与生物多样性保护项目”新疆北鲵保护监测研究与公众意识提高子项目日前正式启动。
以杭州为研究区域,香樟为研究对象,定点观测香樟物候,利用年轮指数分析香樟生物量累积的年度变化,研究杭州市香樟生长状况。以农村区域为对照,计算时间序列上城市化对树木年轮的生
东方风行集团剐总裁、乐蜂网CEO王立成的一次日本、韩国之行,让他更加坚定了乐蜂网要做自有品牌化妆品的想法。
广告词的翻译常常是一种创造性翻译,伴随着新的语言文化关系的建立,它很有研究价值。文章以互文性理论为基础,通过分析广告语中的互文性现象以及研究一系列中、英文广告和它