解构主义视角下影音作品异国重构的生命力

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:luoxing1984
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以解构主义为理论支撑,以影视音乐艺术作品的英译活动为对象,采用定性研究的方式,探讨影音作品英译本的生命力构成因素、解构尺度和影响,并进一步探讨中国面对影音作品遭到异国解构时的应对策略,从而得出结论:为了适应国际审美、经济和文化的需求,中国有必要采取措施,对影音艺术作品从产业链上进行整体升级,在此基础上,抓取作品解构的主动权,以此使作品在获得国际生命力的同时,将作品的文化忠实性控制在有益的尺度范围之内.
其他文献
翻译作为语言交际的桥梁,在交往过程中发挥着重要性.不少学者也越来越重视翻译研究.翻译技巧是翻译实践中的经验概括,具有普遍性和指导性的作用.本文研究的是汉译维常用的翻
《京华烟云》篇章结构恢宏、涉及文化历史丰富,作者想借助这部小说向西方介绍中国博大精深的文化.小说中人物众多,人名的翻译对于小说的成功起着重要的作用,如何通过音译法翻
语言是反映社会和文化的一面镜子,各种社会文化和价值观念都会在语言中留下鲜明的印记.社会生活中的很多现象存在对女性的性别歧视,语言中也是如此.广告语言作为语言的一种特
摘 要 河北隆化县苔山风景区大面积的裸露悬崖和陡坡,碎石堆积,草木萧疏,严重影响了苔山风景区的景观风貌。对隆化县发展一河两岸经济、区域生态稳定性均产生了不利影响。针对苔山裸岩脆弱的生态环境现状综合运用了新技术、新材料的设计和施工策略,利用自然本身的特点、能量并合理引导。经过在堆积体坡面挖种植穴栽树、裸露崖壁挂网喷射植被混凝土绿化、倒坡部位挂柔性防护网、坡脚筑种植穴栽爬壁藤等一系列工程技术措施对苔山
方言是一种地方性语言,通常在一定的地理使用,根据地区差异性,中国划分了七大方言区.四川方言就是北方方言一派,北京话是北方方言的代表性语言.随着时代的演变,四川话逐渐形
陵川方言中的“圪-”词缀,指的是“圪”类词的首字,也可以称作“圪”头词.“圪-”属于附加式的构词法,即“圪”为前缀,其后附加而成的词可以有名词、动词、形容词、量词、拟
衔接手段是话语分析中的主要元素之一,是语篇连贯的基础,在构建文本上起着至关重要的作用.本研究旨在探讨英语母语者与中国ESL学习者在雅思学术写作中衔接手段使用的差异,并
书院是我国封建社会的一种重要的教育组织形式,它以私人创办和组织为主.书院产生于唐末,兴盛于宋,明清时期广泛普及.作为官学的重要补充,书院在中国历史上延续了千年之久,最
10月3日,美国众议院批准了7000亿美元的救市计划,为这场巨大的金融危机提供了一些“救牛筏”.但是即使以最乐观的眼光来看,美国经济也已进入了-个极为不确定的时期.