论文部分内容阅读
1953年,美国参議員麦卡鍚查禁过几百种書籍,連馬克·吐温的小說也包括在內。現在麦卡鍚本人似乎已經失势了,但这种愚蠢的風气却沒有絕迹。据我所知,美国孩子們爱看的一本童話“兔兄兔弟”,在美国南部各州已經被查禁了。这本被查禁的童話書是一則动物寓言,講兩只白兔的故事。名叫乔治的是好白兔。他活潑可爱,和毛色不同的各种的兔都結成了朋友。名叫乔埃的是坏白兔。他脾气不好,憎恨着所有外表看来不像自己的兔。故事的情节是从这兩种不同性格的出發点展开的。这本小書具有一些博爱精神,是有教育意义的,在美国南部那些仗势欺侮黑人的惡霸們看來,是十分惹气的。他們的本性正像这个童話里的坏白兔乔埃一样,而乔埃确是被描写得太不能得到天真的兒童讀者們的同情了。这个秋季,在田納西、得克薩斯、
In 1953, Senator McCarran banned hundreds of books, including Mark Twain’s novels. Now McCarthy himself seems to have lost strength, but this stupid atmosphere has not disappeared. As far as I know, the fairy tale “Rabbit Brother”, a fairy tale the American children love to see, has been banned in the states of the southern United States. This banned fairy tale book is an animal allegory about the story of two white rabbits. George is a good white rabbit. He is lively and lovely, and has become friends with all kinds of rabbits with different colors. Named Joey is a bad white rabbit. He has a bad temper and hates all rabbits that look less like oneself. The plot of the story starts from the starting point of these two different personalities. This little book has some fraternity and is instructive. It seems very much angered by the bully who bullied the Negroes in the southern United States. Their nature is just like Joey, the bad rabbit in this fairy tale, who was so portrayed too sympathetic to innocent children’s readers. This fall, in Tennessee, Texas,