文学翻译中的自译研究——以林语堂《啼笑皆非》为个案

来源 :黑龙江科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zjlyqgf888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译类别有很多种,其中包括作家翻译自己的作品,即自译,这是翻译中并不多见的现象。通过对自译概念的介绍,首先回顾国内外的自译作家,然后选取林语堂的自译作品作为个案研究,在词语、句法、篇章三方面进行分析,最后试图从林语堂的自译实践总结其所带来的启示。
其他文献
激发幼儿“灵感思维”是幼儿教育的一项不可缺少的内容,这种激发是随时随地进行的。教师要做有心人。
<正>绿色金融有两层含义:一个是金融业如何促进环保和经济社会的可持续发展,另一个是指金融业自身的可持续发展构建绿色金融体系的必要性和紧迫性我国生态形势严峻,构建绿色
本研究从词汇多样性、词汇复杂性、词汇错误三个维度探索中国英语专业学生作文中词汇丰富性的发展趋势。研究语料选自上海四所高校的100名英语专业学生的200份2003年四级、20
<正>转型时期的学校道德教育需要新的本体理解,需要面向生活现实,需要关注人的生存和体验方式的现代转型,需要为人的终身学习奠基。基于这种新的问题背景,我们认为,学校道德
基于作者在美国威斯康星大学麦迪逊分校ESL教学中心近一个学期的课堂观摩、教师访谈、学生问卷调查等活动,本文从教学、教师及教材3个角度对该中心的英语教学理念及模式进行
<正>人类活动对雾霾起到了推波助澜的作用,在十面"霾"伏中,笔者认为,培养学生及公众的环境意识是刻不容缓的职责,必须把环境意识的培养置于教学的首位。环境忧患意识的培养教
文化资源的特殊性决定它既是最有价值也是最稀缺的。在发展文化产业过程中,盘活山东传统文化资源,是一条重要的发展途径。实践表明,优秀的传统文化资源,只有进行高起点的重新
股份交换作为一种新的并购手段,它以增发新股为支付对价。与其他并购方式相比,股份交换具有节约资金、效率高地创设完全控股公司的优势,因而,股份交换在很多国家受到公司并购
<正> 集贤煤矿十六号煤层在本矿全区发育,是我矿的主采煤层。多年来,我矿对十六号煤层的复合顶板控制没有可靠措施。大大影响我矿煤炭生产潜力。解决十六号煤层顶板问题,选择