论文部分内容阅读
在我10岁那年,爸爸便撒手人寰。8个月后,妈妈把我送进宾夕法尼亚州的弥尔顿·赫歇尔男生寄宿学校。她认为我的成长离不开男性长者的指导。当小车靠近学校大门时,我的心痛一阵紧一阵。我真的不愿意与妈妈长期分离,但妈妈期待着我成长为一名真正的男子汉,我必须坚强地面对一切。我一遍又一遍地告诫自己:你要勇敢些!你的爸爸已死,你不能让妈妈失望! 到达学校后,学校工作人员带着我和妈妈去参观整洁的教室和宿舍。每一单元宿舍有一间大房,能容
At the age of 10, my father set off his hand. Eight months later, my mother sent me to the Milton Herschel Boys Boarding School in Pennsylvania. She believes that my growth can not be separated from the guidance of male elders. When the car approached the school gate, my heartache burst while a while. I really do not want to be separated from my mother for a long time, but my mother is expecting me to grow into a real man and I must face it with strength. I told myself over and over again: You have to be brave! Your father is dead, you can not let mother down! Upon arrival at school, the school staff with me and my mother to visit the neat classrooms and dorms. Each unit dormitory has a large room, able to accommodate