论文部分内容阅读
为了进一步贯彻党中央提出的“多快好省”的建設社会主义的号召与大量发展銅的生产,在原有土洼煉銅的基础上,新建了数百座的泥巴土爐羣,借以滿足于銅的生产任务。根据試验結果的証明,泥巴土爐羣不但可以正常投入生产,而且具有一些特点,較其他土爐更易普遍推广,其特点是:(一)、筑爐材料无需殊特的要求,可以就地取材;(二),建爐需要时间短(一天可以完成),能迅速的投入生产;(三)投资少,成本很低(每座爐子只需建筑費用12~15元,包括材料、人工在內)。这种爐子的特点較其他土炉更符合。“多快好省”的方針,是值得重視与推广的。建爐材料:爐身完全用泥土筑起,爐膛壁用耐火泥(砂50%,粘土30%,鹽巴2%,水20%),涂上2~3公分厚,爐缸(爐窝)則用这种耐火泥加草灰或炭灰拌合筑成7公分的泥窩。筑爐时,要求爐身搞
In order to further implement the Party Central Committee’s call for “making the province more productive and more economical” and the massive development of copper production, hundreds of new mud-clay furnaces were newly built on the basis of the original Tuwa copper smelting so as to satisfy Copper production tasks. According to the test results prove that mud and clay furnace group not only can be put into production, but also has some characteristics, which are easier to be generalized than other clay furnaces. Its characteristics are: (a), no special requirements for building materials, materials can be obtained locally ; (B), building a furnace takes a short time (one day can be completed), can quickly put into production; (C) less investment, low cost (each stove only cost 12 to 15 yuan, including materials, including artificial ). The characteristics of this stove more in line with other soil furnace. “More speed and better” approach is worthy of attention and promotion. Building materials: furnace body built entirely of clay, furnace wall with refractory mud (sand 50%, clay 30%, salt 2%, water 20%), painted 2 to 3 cm thick, hearth Use this refractory mud plus grass or charcoal to build a 7 cm silt. When building a furnace, the shaft is required to engage