论文部分内容阅读
社会主义核心价值观的形成是历史发展的必然结果,也是当前我国建设小康社会的客观需要。它涵括了中华民族核心价值观、马克思主义价值观等文化精髓。中国古代传统文化场域涵养了中华核心价值观,中华核心价值观是我国人民群众在长期共同生活实践中自主选择并认同的价值观;马克思主义价值观不断融入并指导中国革命、建设和改革开放的全过程;中国共产党在革命和建设中以极大的文化自信汲取世界优秀文化精髓。正是这种特色文化场域孕育了中国特色社会主义核心价值观。社会主义核心价值观的传播,需要遵循客观自发性原则、主观自觉性原则、制度化原则,需要采取社会生活化路径。
The formation of the socialist core values is the inevitable result of historical development and also the objective need of building a moderately prosperous society in our country. It covers the core values of the Chinese nation, Marxist values and other cultural essence. The ancient Chinese traditional culture field has nurtured the core values of China. The core values of China are the values independently chosen and agreed upon by our people in their long-term common life. The values of Marxism continue to integrate and guide the entire process of China’s revolution, construction and reform and opening up. In the process of revolution and construction, the Chinese Communist Party has taken the great cultural essence of the world with great cultural confidence. It is this characteristic cultural field that has nurtured the core values of socialism with Chinese characteristics. The dissemination of the core values of socialism needs to follow the principles of objective spontaneity, subjective consciousness and institutionalization, and take the path of social life.