节水增粮惠民生农业种植效益高--通榆县双岗鹿场落实节水增粮工程纪实

来源 :吉林农业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:psobb045
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通榆县双岗鹿场通过实施多种有效措施,克服诸多难题,推广玉米膜下滴灌种植,推动节水增粮工程的全面实施,使水环境得到全面改善,做到了生态保护和经济的可持续双赢共进协调发展,为更好地实施“生态经济景观”理念奠定了基础。
其他文献
公主岭市是以产粮为主的农业大市,中国玉米之乡。2014年,全市粮食总产达61.23亿斤,人均收入达到11174元,实现地区生产总值420亿元,固定资产投资达到260亿元,财政收入实现23亿元,县域
【Abstract】With global economic integration, metaphor translation is increasingly applied to various fields of science and technology. Thus, this study will focus on the metaphor translation from a cog
目的探讨长春瑞滨(NVB)联合顺铂(DDP)的NP方案时辰化疗治疗非小细胞肺癌(NSCLC)的临床疗效和安全性。方法 2007年5月至2010年5月期间收治的140例NSCLC患者,选取接受NP时辰化
生态翻译学是一种全新的研究范式,它从跨学科的角度为翻译研究提供全新的视角。“译者为中心”是生态翻译学的核心观点,它与译者主体性在本质上一致的,均要求译者在翻译过程
各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:  “互联网+”是把互联网的创新成果与经济社会各领域深度融合,推动技术进步、效率提升和组织变革,提升实体经济创新
随着中国国门日益敞开,“引进来”和“走出去”这一战略部署尤为重要,而翻译可以说是文化传播的重要手段之一,当今社会各行各业也特别重视翻译人才的培养.为此,在汉译英中,如
【摘要】随着经济全球化的不断发展,国家之间的联系愈发密切,跨国旅游已经成为了一种重要的旅游方式。对旅游景点的介绍上,由于要注重翻译景点的文化底蕴和艺术特征,其翻译模式与普通英语有很大的差别。功能翻译理论作为一种注重对核心信息和思想进行翻译的翻译理论,对于旅游景点的翻译具有重要的作用。本文通过对功能翻译理论和旅游景点的特征进行分析,浅谈功能翻译理论与旅游景点翻译的结合途径。  【关键词】功能翻译 旅
【摘要】作者通过使用象征性的暗示去选择与构建叙事意象,这样不仅发展了叙事作品中的诗意,也加强了对应的审美。因此,作者普遍采用叙事意象来传达自己的深意、深化作品主题并在叙事作品中象征一些重要观念。  【关键词】穆斯林的葬礼 叙事意象 删译  一、叙事意象  叙事意象总是在文学作品中充当塑造人物形象、突出主题、揭示生活真谛的一种工具。作者通过使用象征性的暗示去选择与构建叙事意象,这样不仅发展了叙事作品
【Abstract】Le Rouge et le Noir told us a story about Julien Sorel of his struggle and two periods of love affairs through which it revealed the great conflicts between different classes during the rest
【摘要】《简爱》是19世纪英国著名作家夏洛蒂·勃朗特的自传体小说。主人公简爱的反抗性格、双重性格受到国内外学者的广泛关注。但就她与多灾多难的命运抗衡后获得了独立人格方面的研究甚少。本研究从双性同体视角分析简爱的独立人格形成,进而启发人们不断自我完善、突破、进而建立完整的独立人格,最终拥有开创理想人生的智慧及能力。  【关键词】简爱 双性同体 独立人格  一、双性同体与独立人格  所谓的独立人格是指