论文部分内容阅读
伊生在农家,没有享过“呼婢唤女”“傅粉施朱”的福气,也没有受过“三从四德”“自由平等”的教训,简直是很简单的一个动物。伊自出母胎,生长到会说话会行动的时候,就帮着父母拾些稻稿,挑些野菜。到了十五岁,伊父母便把伊嫁了。因为伊早晚总是别人家的人,多留一年,便多破费一年的穿吃零用,倒不如早早把伊嫁了,免得白掷了自己的心思财力,替人家长财产。伊夫家呢,本来田务忙碌,要雇人帮助,如今
In the farmhouse, Yi Sheng did not enjoy the blessings of “calling women” and “pursuing powder and giving birth to Zhu”, nor did he receive the lesson of “three freedoms and four virtues” and “freedom and equality”. He was simply a simple animal. When I was born out of my mother’s womb and grew up to speak and act, I helped my parents pick up some rice drafts and picked wild herbs. At the age of fifteen, Iraqi parents married Yi. Because I will always be someone else’s family in the morning and night. If I stay for one more year, I will spend more than one year to eat and eat. It would be better to marry Yi in the early days, lest I throw my own mental and financial resources to save the parents’ property. Ive family, originally busy in the field, to hire someone to help, nowadays