汉语和越南语名量词比较研究--兼谈越南学生汉语名量词的学习

来源 :语言文字应用 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuzhangbin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在越南语中,有不少量词是从汉语借用过来的,本文将其称为“汉越词量词”(SinoVietnamese classifier).汉语量词和来源于汉语的汉越词量词在语源上有着渊源的关系,但汉、越两种语言毕竟还有很大差异,两种语言的量词系统也各有特色,彼此之间既相同又有异,因此很有必要对这一类名量词进行系统、深入、全面地对比,弄清二者异同,以便有针对性地进行教学,而这正是本文研究的出发点.
其他文献
期刊
工业设计的发展目前到了一个非常时刻,信息学科的迅速发展,学科之间的交融与结合,学科之间的区别越来越不明显,工业设计也日趋模糊化,多元化,艺术化,设计的“软功能”越来越
为了适应消费者对纺织服装产品的个性化需要和快速变化的消费需求,中国的传统纺织服装企业迫切需要进行转型升级.工业4.0时代,消费者对纺织服装品的需求开始向定制化、个性化
目的探讨亚低温治疗新生儿缺氧缺血性脑病的临床效果。方法收集2013年6月-2014年10月住院的缺氧缺血性脑病新生儿62例,随机分成试验组和对照组31例。对照组予对症支持治疗,试
期刊
目的:观察促红细胞生成素(erythropoietin,EPO)对大鼠心肌缺血再灌损伤的影响,并探讨机制。方法:以左冠状动脉前降支(LAD)穿线结扎法制备心肌缺血模型,松开结扎线造成再灌注