论文部分内容阅读
父亲和母亲都80多岁了,仍住在东北农村一座已经非常罕见的百年老宅里。因为老宅的存在,很多老物件被完好保存下来。在老宅子里,每发现一件老古董,我都会有一种恍若隔世的感觉,比如这张老照片,它将60多年前那段农村土地变革的历史做了定格。这张老照片拍摄于1954年1月23日,照片上端书有“柳河縣第五區東安村東升農業生産合作社成立大會留念”24个繁体字。照片上包括孩子在内共计54个人,有奶奶和父亲(上排左数第六个人是我父亲,第二排左数第六个人是我奶奶)。彼时母亲正怀着大哥,奶奶
80-year-old father and mother, still living in the northeastern countryside has a very rare century-old house. Because of the old house, many old objects are well preserved. In the old house, for every piece of old antiques I find, there is a sense of trance, such as this old photograph, which defines the history of land reform in rural areas 60 years ago. This old photo was taken on January 23, 1954, and the top of the photo book contains 24 traditional Chinese characters: “Dong’an Village, Dongan Village, Liuhe County, Dongsheng Agro-Production Cooperative, Memorial Day.” A total of 54 people including children were included in the photo, including grandmother and father (sixth from the left in the upper row and from my sixth in the second row and sixth from the left in the second row). At that time my mother was pregnant with big brother, grandma