论文部分内容阅读
一、人的全面发展是思想政治工作的终极目的江泽民指出,社会主义是全面进步、全面发展的社会。在这样一个社会里,很难想象没有人的自由而全面的发展。因为人的自由而全面的发展,既是社会进步和发展的结果,也是社会进步和发展的重要标尺。二十多年来,我国的经济改革取得了巨大的成就,物质财富有了较大的丰富,为“人的自由而全面的发展”奠定了坚实的物质基础。社会主义的本质是大力发展生产力,而发展生产力的落脚点就是“人的自由而全面的发展”。因此,不断促进“人的自由而全面的发展”的艰巨任务,已历史性地摆在我们面前。无论从那一种意义上讲,“人的自由而全面的发展”是思想政治工作的最终目的。
First, the all-round development of people is the ultimate goal of ideological and political work Jiang Zemin pointed out: Socialism is an all-round, all-round development. In such a society, it is hard to imagine the free and all-round development of nobody. For the free and comprehensive development of man is not only the result of social progress and development but also an important measure of social progress and development. Over the past two decades, China’s economic reform has made tremendous achievements. Its material wealth has been greatly enriched, laying a solid material foundation for “the free and all-round development of human beings.” The essence of socialism is to vigorously develop productive forces, and the ultimate goal of developing productive forces is “the free and comprehensive development of human beings.” Therefore, the arduous task of continually promoting “the free and all-round development of mankind” has been historically before us. In that sense, “the free and all-round development of human beings” is the ultimate goal of ideological and political work.