Fangchenggang: An Amazing Peninsula

来源 :中国-东盟博览(旅游版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangyong131420
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Located in South China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region, Fangchenggang is not only well known for its natural harbor that forms the golden seaports of the Beibu Gulf together with Qinzhou and Beihai, but also renowned for its peninsula landscape that offers good tourism experiences to local residents and visitors.
  As a coastal city, Fangchenggang is mainly made up of two peninsulas, one being Jiangshan Peninsula, the other Qisha Peninsula, along with several small islands. On these two peninsulas, a number of places of interest like Bailang Beach, Tanpeng Canal, Bizarre Rock Beach, White Dragon Ancient Fortresses, and mangrove wetland present excellent experience of sights and sounds to visitors.
  Jiangshan Peninsula:
  China’s most beautiful recreational resort
  Jiangshan Peninsula, situated at the core area of the Beibu Gulf, is the largest peninsula in Guangxi that integrates the major characteristics of tourism, such as mountains, sea, ancient cultures, ethnic groups and border areas. Due to its special shape that resembles the head of a dragon, it was also referred to as Bailong (White Dragon) Peninsula in ancient times. The coastline of the peninsula is long and winding with primitive and natural seascapes and thus earns it the honor of “China’s Most Beautiful Recreational Resort”, with some 20 scenic spots of natural scenery and historical heritages under development. The coast has become one of the areas along the Beibu Gulf with the largest number of tourist attractions available.
  Thanks to the agreeable subtropical marine climate, Jiangshan Peninsula has neither severe coldness in winter nor intense heat in summer. Instead, it will give a feeling of living in spring all the year round, with up to 9 months long in a year suitable for outdoor activities and tourism.
  The sound ecological environment is the signature of Jiangshan Peninsula, which features green mountains, blue sea, and sunny beach, where sands are yellowish, white and black. Setting sightseeing, sports, leisure and tourism in one and known as the “tourist destination, sports paradise”, the provincial tourism resort, approved by the People’s Government of Guangxi Zhuang Autonomous Region in 1994, has been reputed as “China’s Top 10 Marine Tourism Destinations”, “China’s Most Beautiful Destination for Self-driving Travel”, and “China’s Most Beautiful Destination for Recreational Tourism”.
  Bailang Beach: A perfect place for skin whitening   Laying in the southeastern part of Jiangshan Peninsula in Fangchenggang, Bailang (White Wave) Beach is the core scenic spot of Jiangshan Peninsula Tourist Resort, with a length of 5.5 kilometers and 2.8 kilometers in its widest part. The rare titanium beach that stretches as far as eyes can see provides a perfect place where tens of thousands of people can have fun together. The beach derives its name from an overwhelming scene where ocean waves rush one after another in succession to the flat beach, with white waves and black sand in sharp contrast.
  The rich titanium in the sands makes the beach take on the colors of black and white, and the beach therefore becomes one of the “Black Gold Beaches” in the world. Titanium can be used for cosmetic purpose after acidolysis and hydrolysis, so many tourists may dig a hole on the beach and have their bodies buried in it. In doing so, the perspiration from human bodies can catalyze the reaction of titanium and oxygen to achieve the simplest and the most direct skin whitening.
  Tanpeng Canal:
  A masterpiece of ancient China
  As the only ancient sea canal in China, the 10-kilometer Tanpeng Canal runs across Jiangshan Peninsula connecting Fangchenggang and the Pearl Bay, and is navigable when the sea tides are rising. The construction of the canal was started during the Eastern Han Dynasty (25-220), but not completed until Gao Pian, a governor in the Tang Dynasty (618-907) had the project reopened in the year 860. After completed, the canal had “made the traffic free without hindrance by boat” between Fangchenggang and the Pearl Bay since its operation. The engineering work was so giant and formidable that it was believed to be the masterpiece of supernatural beings by local people, therefore the canal is also known as “Celestial Power Distance” or “Ridge of Immortals”.
  Running through highlands full of rocks, there are many inscriptions recording the history of the canal that have experienced centuries of erosion. The canal together with the green tress and steep rocks on both banks presents magnificent scenery, which is also a heritage site under the key protection of Guangxi government.
  Bizarre Rock Beach — Marine Red Cliffs
  Seated at the southern end of Jiangshan Peninsula and at the foot of Dengjia Mountain, the second peak in the peninsula, Bizarre Rock Beach gets its name from the red cliffs in various forms and shapes that have gone through thousands of years of sea abrasion. Chinese tourists also call the scene “Marine Red Cliffs” to compare it with the famous red cliffs along the Yangtze River mentioned in many ancient literature works.   The rocks of the beach are in different forms which look like monsters, trees, battle arrays, or labyrinths and vividly illustrate the scenes in people’s imagination. The spectacular scene of tide rising over the beach is also amazing, which may bring to mind the verses of Su Shi, an ancient great Chinese poet in the Northern Song Dynasty (960-1127). The Dengjia Mountain serves as the best place for watching sunrise and sunset, attracting numerous shutterbugs to here for photo taking. Due to its natural landscape and seascape, plus the saying “seas run dry and rocks crumble” that implies everlasting love, Bizarre Rock Beach so far has been one of the most popular spots for taking romantic wedding photos in China.
  White Dragon Fortress — guardian of the sea
  The White Dragon Fortress is one of the oldest military facilities in the southernmost coast of China that witnessed the history of Chinese people’s fight against foreign invasion and defense of the national sovereignty.
  Since the Opium Wars between China and the Western powers from 1842 to 1860, the coastal areas of Jiangshan Peninsula and Jiangping Town had been harassed by the French forces. To defend the sea borders, the Chinese government built four fortresses on the four hills with cannons set up in 1887. Named Longzhen Fort, Bailong (White Dragon) Fort, Longxiang Fort, and Genkeng Fort respectively, the four fortresses face each other over the vast Beibu Gulf, which would provide joint firing power against invasion from the sea. The White Dragon Fortress and the Stone Turtle Fortress located on Qisha Peninsula is renowned together as “turtle and dragon guarding the sea”.
其他文献
June 19, 2018 (Xinhua) -- Chinese tourists made 89 million domestic trips during the three-day Dragon Boat Festival holiday (June 16-18), up 7.9 percent year on year. According to the Ministry of Cult
期刊
Sandworm sashimi, sea duck egg, and blue crab, together with the tranquil coastline forests, magic reefs and sentry towers, Leshan Ancient Fishing Village has been viewed as an epitome of Fangchenggan
期刊
“随着中医药文化行活动的开展,目前中医已逐渐受到菲律宾主流社会的关注。我们非常期待与广西携手,再次促成中医中药文化代表团访菲。”6月4日,菲律宾中国了解协会理事陈欣在南宁与广西国际文化交流中心进行工作会谈时表示。  菲律宾中国了解协会是上世纪七十年代初成立的中菲民間交往组织,该协会在中菲建交方面曾扮演重要的角色。
期刊
Vinetree is a Chinese ecological tourism company, operating the world’s most unique and luxurious wild tent camps, and ecological tourist trails. In 2009, Vinetree was created by a group of nature lov
期刊
6月3日,由中越双方共同打造的“中国桂林—越南下龙黄金旅游线跨国自驾车首开仪式”,在桂林市象山景区举行。首批由18辆汽车、60名游客组成的越南旅行团抵达桂林,标志着中国桂林—越南下龙黄金旅游线跨境自驾游正式开启。  但須注意的是,要组成至少有3辆私家车的团队,才可从东兴口岸出境。跨境自驾车必须整团进出,须持有效护照和签证(免签除外),每个自驾旅游团车辆数量不超过10辆。
期刊
June 22, 2018 (Xinhua) -- China’s southern island province of Hainan has come up with a three-year action plan to make the island a world-class tourist destination. The island will release preferentia
期刊
泰国旅游交易会于6月13日在芭堤雅海洋游艇俱乐部盛大开幕,主题为奢华旅游和蜜月旅游。來自泰国境内的280位卖家和来自60多个国家的300多位优质买家共聚芭堤雅,分享泰国最新旅游资讯。  泰国国家旅游局副局长塔涅表示,泰国具有丰富的奢华和蜜月旅游资源,并且在两年内,有多项旅游项目投入市场。所有的这一切让泰国成为了一个能让新人实现浪漫幻想的旅游目的地。
期刊
6月25日,文莱皇家航空公司携手其形象大使吴尊来到南宁市,和文航CEO一起与大家见面。此次文莱航空举行南宁—文莱直飞航线发布会,旨在通过乘坐文莱航空到文莱旅游,促进两国文化旅游交流。  此航班的开通积极响应了中国“一帶一路”建设构想,在给广西及周边地区民众去文莱提供出行便利的同时,施行凭有效护照就可办理停留期限为14天落地签的政策,为双边航空旅游市场带来了极大的活力。
期刊
June 25, 2018 (Xinhua) -- The Chinese mainland saw inbound and outbound tourists reach 139 million and 131 million in 2017, up by 0.8 percent and 6.9 percent respectively. Outbound tourists spent 115.
期刊
中越归春河  归春河发源于百色市靖西市境内的鹅泉,向南流入越南,在大新县复流回中国,成为中越界河。在大新县硕龙镇跌落成德天跨国大瀑布和越南板约瀑布,下游为黑水河流入左江。归春界河只是归春河中的一小段,归春河的大部分河段是在中国境内流淌。  沙屯叠瀑  沙屯叠瀑又称稔底瀑布,位于归春河段上的青山峡谷中,属岩溶峡谷瀑布景观。  沙屯叠瀑为德天景区内一著名瀑布,是国家二级景点。瀑布似银链般分成七级,恰似
期刊