论文部分内容阅读
当有具体项目时提前1-2月启动发债工作,资金沉淀不会超过一个星期,尽可能降低财务费用2015年11月23日,上海国际港务(集团)股份有限公司(简称“上港集团”)获得证监会批复核准向合格投资者公开发行面值总额不超过100亿元(含100亿元)公司债券;2016年2月17日,上港集团发布2016年公司债券(第一期)上市公告书,顺利完成发行25亿元公司债,票面利息3.00%。继2014年上港完成跨境借款首单之后,
When there is a specific project, the issuance of bonds will be started 1-2 months ahead of schedule, the capital will not precipitate for more than a week, and the financial costs will be reduced as much as possible. On November 23, 2015, Shanghai International Port (Group) Co., Ltd. (“ Group ”) obtained the approval of the CSRC and publicly approved the issuance of corporate bonds with a par value of not more than RMB10 billion (including RMB10 billion) to qualified investors. On February 17, 2016, SGG issued the 2016 corporate bonds (the first tranche ) Listing Notice, the successful completion of the issue of 2.5 billion corporate bonds, coupon interest 3.00%. Following the completion of the first tranche of cross-border borrowing in Hong Kong in 2014,