翻译中的语篇模式转换

来源 :人才资源开发 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xin24
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语篇分析自诞生并建立科学体系后,发展迅速,得到大家一致认可。语篇分析牢固树立自上而下的思维模式,强调词、句子都为语篇整体服务,词和句子的翻译必须在语篇的束缚和制约下才能进行。笔者从语篇分析入手,通过有代表性的实例进行分析,探讨翻译中的语篇模式转换策略。通过研究提出:译者有时需要根据译入语的语言特点及 After the birth of discourse analysis and the establishment of a scientific system, the rapid development has been unanimously approved. Discourse analysis firmly establishes a top-down mode of thinking, stressing that words and sentences serve the whole discourse and that the translation of words and sentences must be carried out under the constraints and constraints of the discourse. The author starts with the analysis of discourse and analyzes it through representative examples to explore the strategy of discourse pattern transformation in translation. Through research, it is suggested that the translator sometimes needs to determine the linguistic features of the translated language
其他文献
探讨了理想磁流体力学中的相对论性Kelvin圈积分定理.相对论性Kelvin圈积分定理是指温度涡旋在圈积分下是一个守恒量.首先简略的回顾了相对论重离子碰撞中的理想磁流体力学相
鄂尔多斯盆地是我国重要的砂岩型铀矿成矿区之一.铀矿物赋存状态研究对砂岩型铀矿的成因认识、找矿勘查及选冶开采具有重要意义,但其矿物组成复杂,铀矿物粒度细小、种类繁多
大型重离子对撞实验(A Large heavy-Ion Collision Experiment,ALICE)按计划在大型强子对撞机(Large Hadron Collider,LHC)的第二次停机(2019—2021)期间进行探测器升级工作.
在中国最著名的高等学府清华大学的百年校史上,被破格录取的仅有两人:一个是知名的历史学家吴晗,他报考清华时数学考分为零分,另一个是因写《围城》而蜚声文坛的作家钱钟书,
本文介绍了提高办事效率和改进作风等建设节约型机关的主要内容,分析了加强组织领导和抓好干部队伍建设等建设节约型机关的实现路径。
噪声能干扰人们的工作、生活和健康,因此人们对控制和消除噪声的呼声日益强烈。将噪声降低到无害的程度,已经成为国内外一项重要的研究课题。发动机减噪美国希格比教授利用反
一、购房需求的多样化、个性化。过去长期实行计划经济体制,对住房采取实物分配办法,这种分配办法有许多弊病。就住房消费需求而言,消费者对住房的地段、套型、楼层、面积、
目前,在全国农村中,农业合作化的高潮已经到来了。这是一个惊天动地的事件。随着这一高潮的到来,我国五亿农民的物质生活和精神生活必然要发生巨大的变化。组织起来的农民在
阮林铁,1992年出生于黑龙江省,现就读于哈尔滨师范大学美术学院中国画系。 Ruan Lin Tie, born in Heilongjiang Province in 1992, now attends the Department of Chinese
开展节约型机关建设是深入学习实践科学发展观的必然要求,是落实党中央、国务院重大战略决策,建设资源节约型、环境友好型社会的重要组成部分,是确保经济社会可持续发展的重
会议