英文广告中的双关语及其翻译方法探讨

来源 :青年时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zl9881123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告, 通过其创意性与趣味性的表现形式, 成为推销商品的重要手段。 因此, 双关语作为一种含蓄、 幽rn默的表达形式, 在广告中广泛使用。 本文以英文广告中的双关语为研究对象, 分析了双关语的特点和种类, 并根据DirkrnDelabastita的双关语翻译理论, 对其翻译方法进行初步探讨。
其他文献
哈尔滨第一机器制造集团有限公司是中国兵器工业集团公司所属研制、生产自行火炮和军用工程车辆的重点保军企业。经过50多年的发展,集团已成为为我军装甲兵、炮兵、工程兵提供
群众文化是一种大众喜闻乐见的文化, 以人民群众为主体, 以丰富人类文化生活为目的, 是在人类长期社会rn进程演化而来, 对人们的生活和社会的发展有积极意义, 如何做好群众文化成
乡镇作为国家行政机构设置中的起始端, 它处于“上情下达” 和“下情上达” 的位置上, 是连结国家与群众rn的桥梁与纽带, 地位重要, 作用巨大。 近年来, 中央对加强乡镇基层建设非
以中部A村为研究对象,采用线上观察与线下田野考察相结合的方法,分析媒介在乡村抗疫中的角色和作用,考察乡村媒介动员的结构和共振机制。乡村媒介动员存在"基层组织—高音喇叭"和"熟人网络—微信群"双重结构,二者通过"站堆儿"这种乡村人际传播和生活方式完成共振。这两种媒介动员结构分别呈现"压力型传播"和"自救式传播"的特点,并存在高音喇叭硬核式无力、微信单体自救无序、信息孤岛造成谣言生成等现实困境,而村庄组织权力变化、媒介自组织结构离散化、农村社会关系网络解构等因素是主要原因。
随着自媒体的快速发展, 广大青年的人际人际交往以及信息交流呈现出了趣缘化的行为特点。 在文中主要就rn青年人玩两个趣缘行为特征展开分析。 以期可以对青年人网络趣缘行为
科学技术飞速发展, 人类文明的进步紧紧依靠着科学的进步, 国家也越来越重视营造整个社会的科学氛围。rn除了高精尖创新型人才的培养是重要的战略目标, 提高公民的整体素质, 构建
排球战术意识是排球运动员从事排球比赛所必须具备的一种重要能力, 它是运动员技战术水平得到有效发挥rn的前提条件。 本文运用文献资料法、 专家访谈法、 观察等方法着重从运
中小企业是市场经济体制的微观基础,是深化改革的主要推动力量,在社会经济发展中的地位和作用日益增强。首先,从数量上中小企业已经成为我国企业构成中的绝对主体,占到了全国工商
随着社会的不断发展, 当前企业中的职工老龄化现象越来越严重。 对于这些老员工来说, 他们对企业曾经付出过很大的精力与时间, 但是有的企业对老员工在观念上会存在一些问题, 认
随着我国整体经济不断的发展提升, 也在很大程度上提高我国人口自身的生活质量水平, 并且, 人们对于自身rn的著作权限制也是逐渐对其增强重视度, 而本文主要是立足于国际知识产权