本文试图从镇江华山太平泥叫叫制作工艺、构形特征、色彩情感及其娱乐性等方面,来挖掘泥塑玩具中蕴涵的艺术底蕴,同时呼吁社会对这一即将退出人们视线的传统泥玩具的保护与传
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
学生的智力差异是与生俱来的,外加不同知识体验和生活积累经历,造成每一个学生都会有不同的思维方式和解决问题策略。因此,我们客观上不仅要承认学生中客观存在的差异,适应学生的
本文将分析桥梁混凝土施工裂缝的主要原因和防治措施。
20世纪20年代的中国早期商业电影是中国商业电影发展历程中不可或缺的组成部分。电影作为近代照明技术发明之后诞生的又一门新的光影艺术,自它诞生之日起,在相当一个时期里,只是
肿瘤组织中iNOS催化产生的内源性NO在肿瘤的生物学中起重要作用,本文主要从iNOS与肿瘤的产生、生长和转移的关系加以综述。
本文介绍异噻唑啉酮杀生剂的组成,制备,杀菌机理,杀生性能以及三种分析方法:化学滴定法,分光光度法,高效液相色谱法。
日前,科技部、财政部、教育部、国务院国资委、全国总工会、国家开发银行,在科技部召开推进产学研结合工作协调指导小组会议,研究深入推进产学研结合有关问题。
本报告以珍妮特·温特森的最新作品集《圣诞节》为翻译题材,节选了其中两个故事《雪妈妈》和《银蛙》进行翻译实践,并据此撰写翻译实践报告。温特森的语言诗意、凝练、富于修辞,这些语言风格也体现在作者的这部作品中。在节选的两个故事中,温特森还大量使用了巧妙的文字游戏,如头韵、双关、杜撰词等,充分体现了英语语言的灵活变化和魅力所在。由于中文和英文属于两种不同的语系,这些音义巧妙结合的文字游戏却为译者设置了障碍
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield