放牧对冷蒿根际土壤营养元素的影响

来源 :水土保持学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qwertcbt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了揭示放牧扰动对内蒙古典型草原冷蒿(Artemisia frigida Willd.)根际土壤的影响,采用小区控制放牧强度(对照CK、轻度放牧LG和重度放牧HG)处理,测定了不同放牧强度冷蒿根际土壤和非冷蒿根际土壤养分状况和微量元素含量的变化。结果表明:冷蒿根际土壤pH值显著小于非冷蒿根际土壤,随放牧强度的增加冷蒿根际土壤pH值呈降低趋势,有机质含量显著高于非冷蒿根际土壤;冷蒿根际土壤有效N、P、K和全N含量极显著高于非冷蒿根际土壤,轻度放牧冷蒿根际土壤与对照相比分别增加了41.7%,20.6%,5.3
其他文献
公司运营管理进程并非一成不变,而是随市场环境波动、公司自身实力进步等原因不断发生变动,其股权结构也相应进行调整。我国上市公司对金字塔股权结构的认可度与接受度较高,但因此引发的实际控股股东与中小股东的第二类委托代理问题,将直接影响上市公司的信息披露行为。同时,当公司处于不同生命周期时,由于其追求目标不同,金字塔股权结构特征对公司信息披露行为的影响存在差异性。文章追溯金字塔股权结构控制链条至实际控股股
就如今的高职数学教学而言,很多学生都对数学学习提不起兴趣,甚至还有一些学生对数学学习产生了厌烦心理,如对教学内容厌恶、学习动力不足等等,使数学学习成绩每况愈下,从而
笔者在南方英文网进行了为期三个月的实习(2019年7月至9月),主要负责中文稿件、采访录音及视频的编译工作,共完成稿件64篇。本报告中,笔者将结合自身的编译实习经历,对南方英文网平台、编译人员职责、编译产出过程以及质量控制做出介绍。在生态翻译学理论框架下探讨南方英文网的汉英新闻编译,总结出编译原文本的特点,包括中国特色政治话语和新词的使用、标题中对政府官员的突出、引语、主动语态以及小标题的运用等。
确实,去香港旅行,大多数人就是冲着购物去的。香港很多品牌商品价格便宜,质量也让人放心,一年有两次大换季,7、8月份和圣诞至春节期间,可以说是最适合购物的时节。血拼一族的
欣赏吴哥,日出日落不容错过,吴哥之行便成了追逐太阳的旅行、有了晨昏的光线变化,吴哥窟的石头便有了血肉,有了灵魂日出时,
分析了多个发电机组竞价上网的价格博弈过程,各机组的利润按被调度上网的最后一台机组的报价进行结算, 以使分析研究更接近于实际情况。算例表明,联盟的形成会使购电方付出更
近年来,讲好中国故事,向世界展示全面的中国越来越成为广大媒体工作者的责任。广东广播电视台(GRT)的英语新闻尝试把广东声音传递给更多外国听众,其中汉英新闻编译发挥着重要作用。笔者在广东广播电视台进行了为期四个月的实习(2019年6月9日至2019年10月20日),主要负责新闻编译工作。在本实习报告中,笔者根据自身汉英编译实践,在对实习岗位及背景信息情况介绍的基础上,运用现代文体分析方法,对该英语新
每到11月,安徽黟县的古老山村塔川,就进入到秋色浓郁的季节。这个与北京香山、九寨沟齐名,被誉为“中国三大秋色之一”的小村落,层林尽染,色彩眩目得让人心醉,仿佛一个天然的调色板
为了研究灌溉管网非恒定流计算机实现方法,基于非恒定流的基本原理及其特征线(MOC)解法,探讨了采用节支关联表和支节关联表建立管网结构信息,并对管网数据进行储存、计算和结果
为什么要带上一本书呢?看看那些泡在死海里摆出经典造型的老外就知道了。漂浮在水面上,带着墨镜看书,有模有样。这一天死海的游人不多,水面一片宁静,漂上一会儿就昏昏欲睡。