论文部分内容阅读
加入WTO后,绿色壁垒——这个外贸领域的新名词开始引起越来越多人的关注。根据联合国统计署提供的数据表明:90%的美国人、89%的德国人和84%的荷兰人在购买物品时都会考虑到产品的环保标准。正是这种环保意识和健康意识的增强,使得绿色贸易成为了当今世界对外贸易的发展趋势。绿色贸易的实施在保护了环境、提高了人的生活质量的同时,却带来了一种新的绿色贸易壁垒。作为世界上最大的发展中国家,由于我国在环境标准制定实施及资金投入、环境技术水平等方面与欧美发达国家存在较大的差距,所以绿色壁垒对我国出口商品的阻碍作用不断增强。目前,在国际上绿色包装制度已成为发达国家设置绿色标准的主要内容之一。据有关资料统计,我国因包装问题每年减少外汇收入约10%,其中相当一部分是因包装不符合绿色要求造成的。因此,大力提倡发展绿色包装已刻不容缓。
After joining the WTO, green barriers - the new term in the field of foreign trade began to attract more and more people’s attention. According to statistics provided by the United Nations Statistics Department, 90% of Americans, 89% of Germans and 84% of Dutch people consider the product’s environmental standards when buying items. It is this enhancement of environmental awareness and health awareness that makes green trade a trend of foreign trade in today’s world. The implementation of green trade has brought a new green trade barrier while protecting the environment and improving people’s quality of life. As the largest developing country in the world, due to the large gap between China and the developed countries in Europe and the United States in the formulation and implementation of environmental standards, capital investment, environmental technology and other aspects, the impeding effect of green barriers on China’s exports continues to grow. At present, the international green packaging system has become one of the main contents of the green standard set by developed countries. According to relevant statistics, China reduces foreign exchange income by about 10% each year due to packaging problems, a considerable part of which is caused by the packaging does not meet the green requirements. Therefore, vigorously promote the development of green packaging has been urgent.