论文部分内容阅读
“入世”后中国农业将面对哪些挑战?如何应对?最近,中央财经领导小组办公室唐仁健局长(农业经济专家)在接受记者采访时指出:中国农产品质量低、成本高,在国际上缺乏竞争力。究其原因,主要是因为农业经营规模小,农户运用新技术新成果的动力和能力不足,劳动生产率低导致单位产品的成本高于国际平均水平。这是我国农业问题的核心,是“入世”后面临的真正挑战。“入世”后,我国会有相当部分农民从土地上逐步分化出去,并将在较大程度
Recently, the director of the Central Financial and Economic Leading Group Office, Tang Renjian (agricultural economy expert), pointed out in an interview with reporters: China’s agricultural products are of low quality and high cost, which are lacking in the international arena Competitiveness. The reason is mainly due to the small scale of agricultural operation and the lack of motivation and ability of farmers to apply the new technology and new achievements. The low labor productivity leads to the cost per unit product being higher than the international average. This is the core of China’s agricultural issue and the real challenge it faces after its accession to the WTO. After China’s accession to the WTO, a considerable portion of China’s peasants will gradually differentiate themselves from the land and will, to a large extent,