论汉语国际推广中的中华文化传播策略——以面向蒙古本土汉语教师的文化教学为例

来源 :现代教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a_b_c_d
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语国际推广的历程,也是"文化中国"的世界化历程。它在民主、平等、理解、宽容的基础上,以文化为内容和方式展开对话,提高中国软实力、构建中国的国家文化安全,有利于世界文化的生态平衡和多元价值的协调发展。在当前的汉语国际推广战略中,培训、培养海外本土汉语教师是解决师资短缺问题的有效途径。结合笔者赴蒙进行本土汉语师资培训的实施与调研进行分析,就中华文化的内容设置、传播理念、模式探索等提出一系列传播策略。通过这些策略的实施,力求提升中华文化的传播效率和国际竞争力,培养欣赏、认同中国文化并致力于中外文化交流的友好力量,推动汉语国际推广事业的可持续发展。
其他文献
第7届茅盾文学奖获奖作品《湖光山色》是部生态意味浓厚的长篇小说。本文从自然生态、精神生态与社会生态三个层面思考并探索了三个相关的话题:(1)旅游开发与保护:自然生态环境的
研究采取行为抽样法对86名3-6岁幼儿的同伴冲突行为进行了观察研究。结果表明:幼儿同伴冲突行为存在性别差异;幼儿同伴冲突在游戏活动中分布最多,其次是过渡活动和教学活动,
《京华烟云》是林语堂最具代表性的小说,此书中,他对生命中许多看似矛盾的对子诸如短暂与永恒、荒诞与庄严、虚幻与真实、悲与喜等有着通透的认识,从而进一步领略到生命的诗
<正>古汉语中,本属某一类的词在特定的语言环境里可以暂时失去它原有的语法特点而临时具备另一类的语法特点,产生另一类词的意义,这种语法现象就是词类活用。词类活用多是名
边境贸易是中俄经济贸易合作的重要组成部分,近年来,中俄边境贸易发展很快。这既是中俄战略伙伴关系建立与发展的结果,也是中俄经贸合作未来的发展方向之一。解决边境贸易中
经济迅速发展,城市化进程不断推进,产生的工业废水量和生活污水量越来越大。污水的处理率不断提高,产生的污泥越来越多。污泥处置的减量化、稳定化、无害化和资源化,已成为环
基于城市环境下车载自组织网络的特点,提出基于地理位置的VENET可靠路由协议GCRR。充分利用电子地图等提供的信息,通过道路的车流密度和车流量的关系计算道路权重,进而排序出
文章通过对常见内部单价编制方法和目标成本法的介绍与比较,指出目标成本法能较好地解决常见内部单价编制方法在具体运用时存在繁杂、与具体施工情况不匹配或与施工项目总成
<正>本研究选取香港、马耳他两个案例,从高等教育发展的内涵所涉及的系统结构优化、规模增长与质量保障、国际化水平提升、社会适应性增强四个维度与澳门进行比较研究。在比
实现住房商品化的任务早就提出来了:1980年4月邓小平同志发表了关于住房问题的谈话,提出居民可以自己建房、可以买房。同年6月中央和国务院首次正式宣布:中国将实行住房商品