论文部分内容阅读
随着中国走向国际舞台中央,在国际上具有举足轻重的话语权,大量代表着中国特色的时政用语也需要通过报纸杂志、网络等媒体对外传播。因此,准确到位地翻译中国特色的文化与政治内容,关系到中国大国身份与形象的树立。在翻译过程中采用直译、阐释、替代的策略,有利于促进中国的对外宣传以及中国文化与政治的对外交流与传播。