论文部分内容阅读
赣南行署、各专署,南昌、景德镇市人民委员会,各县(市)人民委员会,省农业厅、林业厅、水利厅、气象局,省科学工作委员会,省水土保持委员会:现将国务院秘曾字第283号通知下达的“中华人民共和国水土保持暂行纲要”转发给你们,希即认真研究贯彻执行,并请将执行的情况和问题,随时报告省水土保持委员会,以便研究制订我省水土保持实施细则。
Nanning, Jingdezhen People’s Committee, the county (city) People’s Committee, the Provincial Department of Agriculture, the Forestry Department, the Department of Water Resources, the Bureau of Meteorology, the provincial scientific work committee, the Provincial Soil and Water Conservation Commission: Now the Secretary of the State Council Word Notice No.283 issued “Provisional Outline of Soil and Water Conservation of the People’s Republic of China” forwarded to you, I hope to seriously study and implement, and will be the implementation of the situation and problems, at any time report to the Provincial Soil and Water Conservation Commission, in order to study and formulate our province Soil and Water Conservation Regulations.