论文部分内容阅读
我与王小丫约定的采访地点,在京城一家古色古香的茶艺馆。这家茶艺馆坐落在复兴门附近一座颇具现代感的大厦内,古典与现代交相辉映,倒有些别具匠心的味道。这天,小丫穿了件红色小立领的职业装,干练的短发,略施粉黛的面庞上始终洋溢着亲和的微笑。 几句寒暄过后,小丫笑盈盈地说道:“我在四川大学学的是经济专业,后来又到广播学院学广播电视文学。1997年进中央电视台之前,我一直在四川的一家经济类报纸做记者。可以这么讲,我从大学毕业后,就一直在媒体工作,只不过是从过去的平面媒体报纸转到了如今的立体煤体影视罢了,除了传播形式发生了变化外,其他的什么也没变。” 一聊起做报纸,小丫的话匣子便滔滔不绝地打开了。据她介绍,当时她所供职的报纸以经济报道为主,但也有副刊。她
I interviewed Wang Xiaoya interviewed venue, an antique tea house in the capital. Located in a modern building near Fuxingmen, this tea house is a combination of classic and modern, with a touch of heart and soul. On this day, Xiaoya wearing a red collar stand-up business wear, capable of short hair, slightly face powder is always filled with a friendly smile. After a few greetings, Xiaoya Xiaoying said with a smile: “I studied economics at Sichuan University, and later went to radio academy to study radio and television literature. In 1997 before the CCTV, I have been in an economic newspaper in Sichuan do Reporter.It can be said that after I graduated from college, I have been working in the media, but from the past, the print media newspaper turned to today’s three-dimensional coal-based television Bale, in addition to the form of transmission has changed, the other nothing Change. ”Chatted to make a newspaper, Xiaoya’s case box will be endlessly opened. According to her, the newspapers she served at the time were mainly economic reports, but there were also supplements. she was