“无家可归”与“重返家园”:反思翻译目的论

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huapdf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当研究者热衷于以目的论模式指导翻译实践与批评时,我们需要反思这一理论的适用性和局限性。目的论不是万应灵药,可以解决一切翻译问题,相反,目的论有其历史局限性以及相对主义的危险,从而陷入"无家可归"的状态。因此,在种种解构之后,仍然需要相对统一的翻译理想和标准来指导理论和实践,引导我们找回信仰,并用现代意义阐释和提升,从而"重返家园"。
其他文献
<正>一、说明《项羽之死》这篇课文人物形象鲜明,富有感染力。本课试图打破传统的文言文教学过多注重"言"而忽略"文"的套路,在尊重文本的基础上,重视对学生的情感、态度和价
"Thick Translation"自提出以来,一直受到国内外翻译界学者的普遍关注。本文探究了该术语产生的渊源及其对翻译界产生的影响,梳理和归纳了国内外近20年来有关"Thick Translat
随着社会的发展,时代的进步,交通运输业的发展历程是我们有目共睹的。汽车也是人们生活水平不断提高过程中热议的话题。然而汽车造型却以千姿百态的变化吸引着人们的眼球。好
针对目前火灾报警系统早期失效或灵敏度下降等问题,应用系统可靠性数字仿真原理,对火灾报警系统进行结构分析,建立起多通道火灾报警系统的失效树,并确定了可靠性数字仿真模型,编制
针对激光跟踪仪光电跟踪伺服控制系统高精度、快速、实时等使用性能要求,分析了光电跟踪伺服系统的结构方案与功能组成,提出了电流、速度和位置"三环反馈+模糊校正"的控制结
建立在中世纪商人法基础上的现代商人法对国际商事交易的展开起到了促进作用,但现代商人法只是规范跨国商事交易行为的习惯性规则,除了被纳入国际商事条约以及各国法律所共同
博弈理论进入国际关系学者的视野后,很快成为分析国际冲突与合作的一种有效方法,并得到占据当代国际关系理论主流地位的新现实主义与新自由主义的广泛运用,前者假设参与博弈
隋开皇时期,河东郡河东县(今山西省永济市)出了一位法官,名叫赵绰,以“执法宽宥,断狱以情”著称。北周大象二年(580年),外戚杨坚入朝拜相,晋爵隋王,总领百官,听说赵绰正直刚
数字媒体技术是一个操作性、实践性非常强的专业,其专业的特性决定了人才培养过程中实践教学的重要性。文章探讨的是如何提高数字媒体技术专业的校内实践教学质量。以行动研
<正>美国国家教育进展评估(National Assessment of Educational Progress,简称NAEP),是目前美国唯一连续、长期的中小学生学业成绩测量体系。该项评估针对4、8、12年级(相当