从皮姆“译者伦理”到旅游翻译的解释——以江西龙虎山旅游翻译为例

来源 :山东农业工程学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vlon126
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着翻译行为日益职业化和商业化,译者的角色也与传统有所不同。皮姆认为翻译活动本质上是跨文化交际行为,是一项为某一客户提供的、针对既定接受者的专业服务。译者处于两种不同文化的关联处,不应当倾向于两种文化中的某一方。皮姆基于对翻译的职业认识而提出的译者伦理是翻译研究的一个新角度。本文以江西龙虎山旅游翻译为例,在完成翻译任务时,译者应对双方负责,面对文化缺省,适度进行解释补偿。
其他文献
劳动关系三方协商机制是市场经济发展的产物,是世界上工业化市场经济国家协调劳动关系通行的国际惯例。三方协商机制只有在区域(省市)与产业两个层面共同发展,相互配合,才能更好地
一个企业长期稳定发展的根本是职工,时刻坚持以人为本开展工会工作,既是各级工作组织融人中心、服务大局、推动企业健康发展的需要,也是新形势下企业工会工作不断创新发展的必然
从节能减排目标出发,依据安徽省2005-2013年县域农业发展的相关数据,分析了安徽省农业碳排放的空间分布规律,并计算了不同碳源对农业碳排放的贡献率,最后利用STIRPAT模型,分
传统的按时长或流量计费的模式已无法满足用户需求,也难以实现运营商精细化运营目标。对此,文章提出一种在CDMA网络中引入CCG平台的网络方案,以实现内容差异化计费,分析了网络架
学校的教科研,只有根植于自身的土壤,才有蓬勃向上的发展力;同样,学校的教科研,也只有符合教师的实际水平(能力),从教学的实际需要出发(能提高教师参与的兴趣),搭建好一个平台,促进学
“高校是汇聚人才的高地,是培养人才的基地”,高校肩负着为中国特色社会主义事业培养接班人的重大责任。中国优秀传统文化是几千年历史长河中,中华民族积淀下来的独特思想内
高校图书馆因具有馆藏资源丰富、专业性强、数字化发展迅速、馆员素质优良等多种优势,所以向社会提供优质上乘的信息服务已经成为社会信息发展的必然要求。高校图书馆要处理好
【摘要】文章对两个向量命题进行了证明,并通过三个具体例题进一步说明使用.  【关键词】向量命题;应用
【摘要】数学的教与学离不开解题.解题教学是数学教学中的主要组成部分,是数学教学的主旋律,是一门科学,也是一门艺术.而解题决策能力的培养是深化数学解题教学的前提.它可行之有效地指导学生自学,发展学生独立思考和进行创造性的活动.它是提高学生综合素质的需要,也是人类自身发展的要求.  【关键词】解题决策能力;解题过程;解题思路  数学解题决策作为数学学习的一部分是建构性的,是学生根据自己的知识、经验进行
<正>~~