论文部分内容阅读
一位精神矍铄的老人近日在华盛顿公布了一份令世界瞩目的全球竞争力报告。报告对世界上一百多个国家和地区进行了竞争力座次排名。中国的国际竞争力排名较上一年度下滑,其成长竞争力指标(Growth Competitivenoss Index)在102个国家和地区中名列篇44位,商业竞争力指标(Business Competitiveness Index)在95个国家和地区中排名第46位。两项指标分别较前一年实际下降了4位和7位。 我们下降了?! 对宏观经济的良好感觉无法掩董实际竞争力的不强,尽管在感觉与现实的强烈落差中,可以滋生出多种解说的理由。中国在世界经济盛宴中的座次究竟是如何海定的?我们该去怀疑座次本身还是填去消解座次下面的冰山?12月6日,全球竞争力报告这桌大餐的烹饪者——现任全球竞争项目主任、世界经济论坛首席经济学家卢佩斯·克拉柔·奥古斯都(Dr Lopez-Claros Augusto)博士在上海接受了新华社记者的独家专访。
A timid old man recently released a report on the global competitiveness that attracted worldwide attention in Washington. The report ranked more than 100 countries and regions in the world for competitiveness. The ranking of China’s international competitiveness has dropped from the previous year with its Growth Competitive Index (“44%”) in 102 countries and regions. The “Business Competitiveness Index” is in 95 countries and territories In the 46th place. The two indicators actually dropped by 4 and 7 respectively from the previous year. We have fallen? The good feeling about the macroeconomy can not hide the weak competitiveness of the real economy, though there are many explanations that can be justified in the intense gap between feeling and reality. China’s economy in the feast of the world economy is exactly how the sea set? We should go to suspect the seat itself or to fill in the ice-cap below the dismantling seat? December 6, the global competitiveness report the chef cooking - the current global Dr Lopez-Claros Augusto, director of the competition program and chief economist of the World Economic Forum, received an exclusive interview with Xinhua News Agency reporters in Shanghai.