目的论视角下的湖北高校英文网页的翻译误差问题

来源 :吉林广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:poco666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以德国功能翻译学派的目的论为指导,从翻译的目的性出发,并参考国外高校网页的平行文本,举例分析了10所湖北省高校英文网页中“学校简介”部分存在的语用、文化及语言翻译误差现象,以期对高校英文网页的建设提供参考。 This article, based on the German functionalist school of teleology, starts from the purpose of translation and refers to the parallel texts of web pages of foreign universities, and gives an example analysis of the pragmatics of the “Introduction to the School” section of 10 English universities in Hubei Province , Culture and language translation errors, in order to provide reference for the construction of college English web pages.
其他文献
本文是一份计算机辅助英语口语测试效果的实证研究报告。本文把非英语专业学生作为研究对象,比较和分析他们在计算机辅助口试和传统面试中的表现和应试反应。研究结果表明:大
为了解民办高校大学英语课堂教学的现状,以三江学院为例,对该校本科生和教师进行问卷调查,分析存在的问题,并提出相应措施。
本文分析了建筑装饰的发展前景,在前景看好的同时发现了现在建筑装饰从业人员素质参差不齐,要想提高培养人才的素质,首先要从课程体系改革入手,因为课程体系改革是高职院校专
本文主要针对高职公共英语教学与学生所学专业相脱节的实际情况,探讨了将高职公共英语教学与专业学科相结合的内容依托式教学的必要性,并结合具体实践探索了基于专业学科的高
馆训作为图书馆精神的高度凝练,在语言表述上会各有不同,但皆彰显着自身的文化积淀,蕴含着发展理念,明示着发展目标。与普通高校图书馆和公共图书馆相比较,开放大学图书馆自
在口译服务市场化背景下,为提高同声传译服务质量、更好地促进交际双方的沟通,听众的反馈显得尤为重要。文章选取全国翻译论坛上两名翻译硕士学生所作的同传为评价对象,进行
教学行动研究是教师通过思考观察,发现自身教学行为存在问题,制定针对性的解决方案并执行以观其效,随后不断地调整策略,在此过程中教学实践的有效性得到提升。本文结合了教学
微博是一种新兴的网络交流平台。基于它传播信息的简洁性、便捷性、信息更新的快捷性以及信息传输中良好的交互性,在大学英语写作教学中具有独特的优势。只有避免其在大学英
随着教育技术的不断发展,自主学习模式在大学英语教学中得到了蓬勃发展。本为探讨在自主学习模式下大学英语教师的角色:思想转换者、万能指导者、合作促进者、学习评估者和资
本文根据一语与二语学习者理解习语的语义的不同以及二语学习者理解习语语义的特点,在心理语言学视角下,提出了第二语言学习者的习语理解是以习语的字面突显义优先加工完成的