论文部分内容阅读
素知病人中有体弱惯出虚汗者,且常易患感冒,经服用玉屏风丸数瓶后,已不复冷汗涔涔,动辄着凉伤风了。药丸果然象一层屏风一样起了挡风遮阳作用。我国古代流传下来的膏方丸散浩如烟海,往往冠以美妙动听的名称,纷然杂陈,雅俗并见。前人对这些药剂的命名并不是凭空臆造的,而如玉屏风丸那样,无不有其内在的喻义在其中。有些药丸丹方的命名,望名思义,对其治疗功效一目了然,如天王补心丹,人参腱脾丸、平胃散、定喘汤等,为数不少。还有一些方名,如调补药天地人三才(天冬、地黄、人参)汤,治肺痨的月华丸,以及大补阴丸、阳和汤、坎离丸、戊己丸、左金丸、青龙汤、白虎汤之类,来自天干地支、日月星辰。阴阳变
Knowing that there are patients with weak and inactive sweat, and often susceptible to colds, after taking a few bottles of Yu Ping Feng pill, no longer cold sweat, moving cold and cold. Pills actually act as a screen and act as a windshield. Ancient Chinese paste pill pills scattered in ancient times were full of seas of fat, often with the name of a beautiful and pleasant sounding, confusing and elegant. The former people’s naming of these medicines was not made out of thin air, but like Yu Ping Feng Pong, there is no inherent meaning in it. Some pill Dan Fang’s name, as the name implies, its treatment efficacy at a glance, such as Tianwang Buxin Dan, Ginseng Qipi Pills, Pingwei powder, Dingchuan Tang, etc., a lot. There are also some names, such as TCM Tonic Sancai (Asparagus, Rehmannia Root, Ginseng) Soup, Zhifu Pills Yuehua Pills, and Dabuyin Pills, Yanghe Tang, Kancui Pills, Wuji Pills, Zuojin Pills, etc. Qinglong Tang, Baihutang and the like come from Heavenly Earthly Branches, Sun Moon Stars. Yin Yang change