试论戏剧翻译的动态表演性——《不可儿戏》的两个中译本比较

来源 :社科纵横(新理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gxlzx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《不可儿戏》是奥斯卡·王尔德最著名的一部喜剧。本文运用Susan Bassnett提出的戏剧翻译的“动态表演性”原则,通过对比余光中和张南峰的两个中译本的舞台表演效果,考察原剧的动态表演性在译文中的再现,探讨戏剧翻译的一些策略。 “No Opera” is Oscar Wilde’s most famous comedy. By using the principle of “dynamic performance” of drama translation proposed by Susan Bassnett, this paper compares the performance of two Chinese versions of Yu Guang and Zhang Nanfeng, examines the representation of the dynamic performance of the original play in translation, Some strategies.
其他文献
德治曾经是中华上古、中古和近代常用的或主或辅的政治形式.三代政治重德,春秋至战国王霸之道竞行,秦汉以降政刑并用.这些历史事迹使中华古代政治同中华古典学术竞合,既形成
思维导图是一种组织性思维工具,有秩序表达出认识知识、解决问题和创新想象的思路、途径。根据当前系统解剖学的教学现状,我们将思维导图应用在人体解剖学临教学考核过程中,
在批判和继承黑格尔政治哲学思想的基础上,马克思提出了社会个人主义的人学方法.在此基础上,马克思认为,现实的社会个人是政治(国家)的逻辑起点;政治是人的社会性和政治性的
对制浆废液中所含大量的木质素应用可行性进行了初步分析,提出木质素工业应用的一些有效途径.
随着计算机技术在教育领域中的应用不断深入,远程教育这种顺应新技术发展的教学模式,开始深入影响人类未来的学习模式。为了有效地提高网上教学的质量,本文探索了学生个性因
建立一套行之有效、符合我国国情的地震灾害应急机制是我国应对地震灾害的必由之路,坚持、发展和完善当前的地震灾害应急机制,是未来广大科技工作者的历史使命。将社会燃烧理
根据朱子读书法、英国科学家波兰尼的焦点意识和附属意识理论及季羡林先生的"三重功能说",结合目前我国高中语文教学中存在的问题,笔者认为在阅读对写作迁移教学中,可采取以
考试是我国各类选拔人才活动的主要途径,因此了解历年中考试卷的内容,掌握命题规律和特征,对初中物理教与学都能起到指路明灯的作用。本文研究主要由两部分构成:研究一,2011-
为了揭示突触融合蛋白(syntaxin)家族基因在甜瓜抵御白粉病过程中的功能,采用生物信息学方法从甜瓜基因组序列中鉴定到17个syntaxin家族成员,这些基因不均匀地分布在9条染色
目的研究经皮冠状动脉介入术(PCI)治疗的冠状动脉粥样硬化性心脏病(简称冠心病)患者血清低密度脂蛋白胆固醇(LDL-C)与预后的关系。方法收集492例冠心病患者临床资料及PCI术后1 d及1