《致无名氏墓》评介

来源 :当代外国文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asherrrrr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 《致无名氏墓》是拉丁美洲当代小说家胡安·卡洛斯·奥内蒂(Juan Carlos Onetti,1909-)的作品。1959年初版,原名为《无名氏墓》,1967年出第二版时,由作者本人在书名前加了个“致”字,遂成为现名。奥内蒂是乌拉圭人,1909年出生在蒙德维的亚一个中产阶级的家庭。中学没有结束,他就自动放弃学校生活,走上社会,曾从事过多种职业,最后投身于新闻界。
其他文献
【正】浮动的街是怎样形成的?是哪些海员得到哪些建筑师的帮助在这浩渺的大西洋、六千公尺的深渊之上、建造了这条街全是谁建造了这条红砖房的长街,房子上的红色褪成法兰西灰
要读懂并赏析古诗词,并在考试中解决与古诗词有关的一些问题,就必须掌握一些最基本的诗词常识。一、识别古体、今体(近体) 古体诗也称“古诗”、“古风”。唐时将新出现的格
近日,意大利奢侈品牌D&G的辱华言论,引发了全民抵制,即便在事态愈演愈烈之时相关责任人公开道歉,也依然难以平息中国民众的愤怒!而事态的蔓延也确实超出了D&G的想象,可能不止
近日带着寻访“中国酒业中坚力量”走遍半个中国,更走进了诸多企业大佬的思想之门。在各大企业纷纷报出前三季度业绩狂增的新闻面前,却有这么一股清流的声音——“恭喜你前三
夏日的一天午后,下着小阵雨,空气显得特别清新。我在大街上溜达,手里撑着一把几天前小户给我买的自动花伞。忽然,我感到身后有个没带雨具的男人快步向我走来,我就加快速度。
期刊
<正> 一九二四年阿纳托尔·法朗士庆祝了八十岁生日之后六个月,便离开了人间,但是,这位法兰西学院院士,诺贝尔文学奖金获得者,这位被称为“现代伏尔泰”的法国作家,给世界留下的丰富遗产实在超出了文学范围之外。世界上的事往往总是这样,受一些人称赞,而为另一些人丑诋。就在法朗士葬仪的这同一天早晨,一群超现实主义的年轻诗人,安德烈·布勒东、路易·阿拉贡、保尔·艾吕雅、菲利普·苏波等写出了小册子:《死尸》,对他大肆攻讦。这些文章与其说是论争,还不如说是谩骂。举几个例。布勒东说:“法朗士死了,一些奴颜婢膝
<正> 幕启时,从大厅里望去,在徐徐拉开的红天鹅绒幕裙之间望见的头一样东西,便是一位剧中人物的背影,他坐在舞台中间被照得十分明亮的办公桌前。
最近,在“消费升级”的主流声浪下,突然出现了一个与之大相径庭的词语“消费降级”,而围绕其展开的讨论更是愈演愈烈。在“消费降级”派看来,有两个支撑,一是现象:以“团购+
多数人都以为给双脚穿鞋、穿袜,便是懂得照顾双脚了,殊不知,整天除睡眠外,便穿着鞋袜,是在束缚双脚。因为,双脚在鞋袜中,活动不容易,甚至因鞋型而使脚的每一部分负重不同,压
期刊