论文部分内容阅读
摘 要:21世纪是一个科技、经济飞速发展的时代,印度借助于其英语优势成为继美国、俄罗斯之后的第三科技大国。我们应该深刻的意识到中印两国英语教育上的差异,取其精华,去其糟粕,在新形势下,完善英语教育教学观念,培养出更富有实力的新型人才。
关键词:印度英语 英语教育 中国高校
全球最大的战略管理咨询公司-麦肯锡(Mckinsey)在2005年12月的季刊上刊登了一篇题为《中国人才缺乏问题》的报告,其对中国本土大学毕业生的素质评价为:有能力在跨国公司胜任的不足10%。麦肯锡还毫不留情地拿邻国印度来和中国对比,在他们看来,印度学生熟练的英语使其明显更加具有竞争力。如果麦肯锡的报告结论属实,那么中国和印度多年来的“龙象之争”,竟然输在英语教育上。
一、印度英语教育的历史和现状
1、英语进入印度的历史与现状
英语在印度已有400多年的历史。17世纪初,英国的基督教传教士开始进入印度,1857年,英国在印度的孟买、加尔各答和马德拉斯创建了第一批大学,明确规定英语是高等教育的惟一的教学语言。到20世纪早期,英语已经成为印度的官方语言和教学语言。
2、高等学校英语教育情况
印度独立后,继承的是一个以英语为主的教育体系。
印度的大学教材自行编写的固定教材较少,多采用欧美等先进国家的原版教材。课堂上,教师用英语讲课,学生用英语提问及回答问题。期末考试一般要书面回答5-10个问题,可以用英语或印地语答题。考试强调学生根据对所阅读的各种有关参考书的理解,把知识条理化,用自己的语言阐述出来,重视思辨、逻辑、联想和要点。扎扎实实的学习和训练,使得印度高校的学生成为英语学习的佼佼者。
3、印度高等学校英语教育的不足
尽管英语教育在印度得以快速发展,但是其局限性和不足也是显而易见的。
其一,尽管全英语教学是印度教育的一个特色,但其高等教育仍然是属于精英阶层的教育。教育发展的不平衡和不平均现象极其严重。据印度官方的统计,其文盲率在35%,但是也有人认为实际上的数字还要更多,而且尤其以女性居多。
其二,由于高等院校教学用语的双语或者多语化,导致很多学生的语言技能不强,抽象思维的能力较弱,并且由于存在着思维差异而不能正确的利用英语表达自己的思想。
二、印度英语对我国英语教育的启示
1、高校英语教育
在我国,从1999年开始,高等学校扩大招生规模,到2002年,全国各类高等学校在校的学生达到1600万人。2004年全国各类高等学校招生规模大约在750万人,其中包括研究生33万人。因为英语的准“世界语”地位,她日益成为我们和世界沟通交流的手段和工具,因此,大学英语更是被当作基础科目来对待。
2、对英语教学要求的改变
中国的英语教育由于多年来忽视了对于文化和交流的重视和培养,使得目前我国学生到大学毕业时的英语总体水平不高,听、说、读、写的能力不强,相当一部分学生学的是“聋子英语”、“哑巴英语”。
为了改变这样的局面,教育部于2004年正式颁发了《大学英语课程教学要求(试行)》,明确指出:“大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要。”这种由原来强调阅读能力到重视听、说、读、写、译等英语综合应用能力的改变对外语教育教学提出了更高的要求,如何提高英语实际交流能力等问题也成为高校教师新的研究热点。
过去我们总是在强调如何掌握地道的英语,理解西方的文化;目前我们最主要应该做的不仅仅是理解别人,也要学会如何用英语来表达自己,学会用有中国特色的英语表达我们对世界的认知和与人交流的意图。
在英国大使馆文化教育处为英国语言学者David Graddol所著《英语走向何方》举行的英文发布会上,国家英语教程标准研制组成员张连仲教授提出,“英语不仅仅是一种语言,更是一种国力的表现,良好的英语水平有助于中国保持竞争优势。”语言的交流可以促进沟通,促进发展,我们应该明确教学的目的,探索具有中国特色的教学模式,培养具有高水平的优秀人才。
参考文献:
[1]University Grants Commission(India).Journal of Higher Education,1997,3:433-434.
[2]Pratap,Anita.Once Again,Strife Over English[M].Time,1990,136:32.
[3]I University Grants Commission(India).Journal of Higher Education,1997,1:73-75,76.
[4]安双宏.印度高等院校中的双语教学问题及其启示,2007,(3)
[5]万大林.探索培养国际一流人才之路—印度英语教育的启示,2004
关键词:印度英语 英语教育 中国高校
全球最大的战略管理咨询公司-麦肯锡(Mckinsey)在2005年12月的季刊上刊登了一篇题为《中国人才缺乏问题》的报告,其对中国本土大学毕业生的素质评价为:有能力在跨国公司胜任的不足10%。麦肯锡还毫不留情地拿邻国印度来和中国对比,在他们看来,印度学生熟练的英语使其明显更加具有竞争力。如果麦肯锡的报告结论属实,那么中国和印度多年来的“龙象之争”,竟然输在英语教育上。
一、印度英语教育的历史和现状
1、英语进入印度的历史与现状
英语在印度已有400多年的历史。17世纪初,英国的基督教传教士开始进入印度,1857年,英国在印度的孟买、加尔各答和马德拉斯创建了第一批大学,明确规定英语是高等教育的惟一的教学语言。到20世纪早期,英语已经成为印度的官方语言和教学语言。
2、高等学校英语教育情况
印度独立后,继承的是一个以英语为主的教育体系。
印度的大学教材自行编写的固定教材较少,多采用欧美等先进国家的原版教材。课堂上,教师用英语讲课,学生用英语提问及回答问题。期末考试一般要书面回答5-10个问题,可以用英语或印地语答题。考试强调学生根据对所阅读的各种有关参考书的理解,把知识条理化,用自己的语言阐述出来,重视思辨、逻辑、联想和要点。扎扎实实的学习和训练,使得印度高校的学生成为英语学习的佼佼者。
3、印度高等学校英语教育的不足
尽管英语教育在印度得以快速发展,但是其局限性和不足也是显而易见的。
其一,尽管全英语教学是印度教育的一个特色,但其高等教育仍然是属于精英阶层的教育。教育发展的不平衡和不平均现象极其严重。据印度官方的统计,其文盲率在35%,但是也有人认为实际上的数字还要更多,而且尤其以女性居多。
其二,由于高等院校教学用语的双语或者多语化,导致很多学生的语言技能不强,抽象思维的能力较弱,并且由于存在着思维差异而不能正确的利用英语表达自己的思想。
二、印度英语对我国英语教育的启示
1、高校英语教育
在我国,从1999年开始,高等学校扩大招生规模,到2002年,全国各类高等学校在校的学生达到1600万人。2004年全国各类高等学校招生规模大约在750万人,其中包括研究生33万人。因为英语的准“世界语”地位,她日益成为我们和世界沟通交流的手段和工具,因此,大学英语更是被当作基础科目来对待。
2、对英语教学要求的改变
中国的英语教育由于多年来忽视了对于文化和交流的重视和培养,使得目前我国学生到大学毕业时的英语总体水平不高,听、说、读、写的能力不强,相当一部分学生学的是“聋子英语”、“哑巴英语”。
为了改变这样的局面,教育部于2004年正式颁发了《大学英语课程教学要求(试行)》,明确指出:“大学英语的教学目标是培养学生英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养,以适应我国经济发展和国际交流的需要。”这种由原来强调阅读能力到重视听、说、读、写、译等英语综合应用能力的改变对外语教育教学提出了更高的要求,如何提高英语实际交流能力等问题也成为高校教师新的研究热点。
过去我们总是在强调如何掌握地道的英语,理解西方的文化;目前我们最主要应该做的不仅仅是理解别人,也要学会如何用英语来表达自己,学会用有中国特色的英语表达我们对世界的认知和与人交流的意图。
在英国大使馆文化教育处为英国语言学者David Graddol所著《英语走向何方》举行的英文发布会上,国家英语教程标准研制组成员张连仲教授提出,“英语不仅仅是一种语言,更是一种国力的表现,良好的英语水平有助于中国保持竞争优势。”语言的交流可以促进沟通,促进发展,我们应该明确教学的目的,探索具有中国特色的教学模式,培养具有高水平的优秀人才。
参考文献:
[1]University Grants Commission(India).Journal of Higher Education,1997,3:433-434.
[2]Pratap,Anita.Once Again,Strife Over English[M].Time,1990,136:32.
[3]I University Grants Commission(India).Journal of Higher Education,1997,1:73-75,76.
[4]安双宏.印度高等院校中的双语教学问题及其启示,2007,(3)
[5]万大林.探索培养国际一流人才之路—印度英语教育的启示,2004