探讨商务英语翻译中的文化差异及应对策略

来源 :神州 | 被引量 : 0次 | 上传用户:comboyaoqiu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商务英语是对外贸易发展中的重要组成部分,商务英语翻译则是进行商务信息交流与文化沟通的重要手段.本文围绕商务英语中存在的 文化差异进行讨论,在此基础上提出应对策略,旨在寻找中西方文化的契合点,协调双语之间的差异性,切实提升商务英语翻译质量.
其他文献
当代寿山石雕艺术具有自身鲜明的特征,其内涵和外延已经超越了传统的以雕刻造型为重心的艺术门类,当代审美思潮的发展为创作者提供了广阔的观察视野,创作出的作品更有助于人
前言肾积水是小儿泌尿外科较常见的疾病,同时也是在诊断、治疗及预后方面存在争议较多的疾病之一。小儿肾积水最常见的病因是肾盂输尿管连接部狭窄,简称盂管部狭窄(ureterope
寒风凛冽,滴水成冰。元旦前后,正是中原大地一年之中最寒冷的日子。但当记者来到郑州采访河南省委常委、秘书长兼办公厅主任李柏拴同志时,他那亲切的笑容、热情的谈吐以及长
回采工作面的冒顶事故具有发生频率高、影响时间长、人员伤亡多的特点,是煤矿井下的主要事故。仅以邢台煤矿为例,1973年至1977年五年间,仅回采工作面的冒顶事故就发生了636
由美国矿业协会(American MiningCongress)主办的国际采矿展览于1978年10月9~12日在美国西部内华达州的拉斯维加斯城举行。为配合美国矿业协会大会,每两年轮流在美国东部和西
色彩是平面广告设计中的主要元素之一,色彩已经成为一种语言,表达出广告的主题.本文首先分析了色彩语义在平面广告中的作用,包括色彩能够直观、快速、准确地传达信息,色彩能
《在其香居茶馆里》作为一部杰出的暴露讽刺小说,包含了作者沙汀综合运用的多种艺术手法,令人折服,尤其是小说中展现的独特对话技巧,与明暗线结构相互应和,更加增添了戏剧性.
研究背景和目的:急性呼吸窘迫综合征(Acute respiratory distress syndrome,ARDS)是一种常见的呼吸危重症,以急性缺氧血症伴弥漫性肺泡损伤和肺水肿为主要特点。去乙酰化酶3(
韩语中人体名词“?”对应的汉语人体名词是“耳”.基本语义是头部两侧具有听力功能的感觉器官.耳朵在外形上有类似半圆形的独特模样和构造,位于头部两侧,有收集听取信息的功
松下幸之助曾多次说:“中国古代先哲孙子,是天下第一神灵,我公司职员必须顶礼膜拜、认真背诵,灵活运用,公司才能兴旺发达。” Matsushita Fortunately Assistant has said m