论文部分内容阅读
打秋千是一种体育娱乐活动,但如坐在秋千架上搞新闻报道,显然是不可思议的。一家省报的一位副总编辑曾写过一首打油诗:“两脚悬空梁上挂,天旋地转讲空话,若言滋味究如何,看到秋千就骇怕。”题目就叫《秋千苦》。这意思是说,常年坐在办公室里搞新闻工作,真是一件苦事。前不久,我和一家省报的五位编辑同志座谈新闻改革,他们做了一个统计。去年一年,五人中有一人下去十天,有一人下去一天,其余三人都没有下去。他们都叫苦连天。可见“秋千苦”是确乎有的,虽然不很多。用打秋千来比拟脱离实际,也许过甚其词,
Swing is a sporting and recreational activity, but if you sit in the swing on news reports, it is obviously unbelievable. A deputy editor-in-chief of the provincial newspaper once wrote a hit oil poem: “There is a hanging scroll on both ends of the beam, and there is a paradoxical tone. This means that it is a real travesty to sit in the office for news work all year round. Not long ago, I talked to press editors of five provincial gazetteers about statistics reform. Last year, one of the five people went on for ten days, one of them went on for a day and the remaining three did not go on. They are all suprised. Visible ”swing bitter" is indeed some, though not many. With a swing to compare with the actual, maybe over the word,