吴梼的翻译活动与日本《太阳》杂志

来源 :清华大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:owenzikao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
尽管有关晚清翻译家吴梼的研究仍处于起步阶段,但已有的研究已经注意到了吴梼在翻译作家、作品题材和翻译文体等方面“几乎”仅次于林纾的重要贡献。本文通过对吴梼翻译活动的梳理,发现吴梼的翻译与日本明治时期的《太阳》杂志之间有着千丝万缕的联系,并提出对吴梼的解读不能停留在译作本身,只有回到原译本所在的日文脉络和历史语境中去,才能从整体上把握吴梼的翻译文学活动和思想状况。 Although the research on Wu Mi, a late-Qing translator, is still in its infancy, previous studies have noticed Wu’s important contribution to Linxia only in the areas of translation writers, works, and translations. Through the analysis of Wu Mi’s translation activities, this essay finds that Wu Mi’s translation is inextricably linked with the “Sun” magazine in Meiji Japan and proposes that the interpretation of Wu Mi can not stay in the translation itself, only to return Only when the original version is located in the context of Japanese and historical context can we grasp Wu’s translation literary activities and ideological conditions as a whole.
其他文献
烟草青枯病是由青枯劳尔氏菌(Ralstonia so-lanacearum)引起的一种分布广泛、具有严重危害的细菌性土传病害,在中国分布也较为广泛,烟草青枯病的发生、流行和危害是诸多因素
  2008年金融危机以来,我国采取了积极的财政政策和适度宽松的货币政策。在这一背景下,地方政府的基础设施投资热情高涨,各种政府投融资平台以前所未有的速度快速发展。在促进
随着我国信息科学技术的快速发展,当前通信工程在市场中的建设规模和建设数量逐渐增加,使得通信建设工程市场中存在的竞争压力日益加剧.这就需要运营商在通信工程建设中对工
  通过建立委托代理模型,本文对于农村信贷市场中担保贷款以及随机配对的连带责任贷款的贷款合同设定进行了分析。现有研究缺乏对于担保贷款的分析,对于连带责任贷款的分析也
随着经济社会的持续快速发展,城市综合体建筑迎来了前所未有的重大发展机遇,对其防火与灭火救援提出了更高要求,如何采取有效措施全面提升其消防安全水平,成为业内广泛关注的
随着社会的进步,铁路越来越发迭,运行效率也在不断提升.信号管理是铁路运行不可或缺的一项工作,以微机联锁反应为基础,可以使信号管理工作更加便捷,从而保障铁路运输的通畅安
  基于跨国并购对国家利益和国家安全可能造成的各种负面影响,美欧国家主要通过制订外资并购产业行业准入审查制度、反垄断审查制度、国家安全审查制度,从产业政策、竞争政策
是什么原因造成了今人对郁达夫的冷漠和疏离?走进本文,让我们还原一个在生活、情感中真实的郁达夫,还原那段真实的历史,解读沦陷于“裸露”人生的那个知名现代作家和抗日烈士
短篇与熬药白草:关于你的创作情况,我注意到一种现象,除90年代发表的《黄土魂》、《赶山》等几部外,基本上以短篇为主。似乎你是有意识的经营短篇小说,或者说以此为自己的创
从我国食品工业的发展现状来看,定量包装已成为该行业的主要发展态势.为了保证这项工作的有序开展,国家技术监管部门出台了相关管理政策,对定量包装工作起到规范作用.本文笔