论文部分内容阅读
初来英国的人常常会感慨路上所见残疾人之多。他们或坐着轮椅逛街,或牵着导盲犬悠闲散步,或是无需帮助地独立穿过马路,看上去丝毫没有因为身体的缺憾而影响正常出行。这其实都要归功于英国社会对残障人士的关爱,为他们专门设计了特殊的交通设施。仅2012年奥运会期间,英国就投入400万英镑(约合人民币3800万元)用于改建伦敦的交通设施,以方便残障人士出行。在英国,每个路口的红绿灯都是经过特殊设计的。灯柱上会有一个明显的按钮,行人如果需
Newcomers often feel the same amount of disabilities as seen on the road. They either sit in wheelchairs or take the guide dogs for a leisurely walk or cross the street without help. They do not seem to be affected by normal physical shortcomings. In fact, all this should be attributed to the care of the handicapped in British society, and special transport facilities have been specially designed for them. During the 2012 Olympic Games, Britain invested 4 million pounds (about 38 million yuan) to transform London’s transport facilities to facilitate the travel of the handicapped. In the UK, the traffic light at each intersection is specially designed. There will be a clear button on the lamppost, if needed by pedestrians