元曲中的列锦及其“留白”译法——《天净沙·春》两译本对比分析

来源 :赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:dfgh45h4
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
列锦是中国古典诗歌中一种奇特的修辞方式,在元曲中尤为常见,全句由名词或名词短语构成,可获得类似于电影中的蒙太奇效果。在元曲翻译中应采取“留白”译法,可更好地再现列锦所蕴含的艺术美,并促进中国古典文化的弘扬与传播。 The list is a peculiar rhetoric of Chinese classical poetry. It is especially common in Yuan Qu, which consists of nouns or noun phrases, and can be used for montage effects similar to those in movies. The translation of “Yuan Bai” should be adopted in the translation of the original novels, which can better reproduce the artistic beauty contained in the collections and promote the promotion and dissemination of Chinese classical culture.
其他文献
考虑商业信用对供应链的产品流与资金流的影响,采用区间不确定性描述信用期的波动,利用鲁棒线性规划方法,建立了由一个制造商和一个供应商构成的多产品、多阶段供应链在信用
目的:探讨中医药治疗普通型手足口病的临床疗效。方法:选取45例普通型手足口病患者为研究对象,根据临床治疗方法的不同将其随机分为西医组、中医组和中西医结合组各15例,对比
如同欧美考古界一样,整个20世纪,中国考古学都是在文化历史学派的影响下发展起来的,认为事物(包括历史、社会以及文化)都是循着由简单到复杂、由低级到高级这样一种直线进化(
目的 揭示全国主产区鱼腥草种质资源甲基正壬酮量变异规律,为鱼腥草优良品种选育提供基础。方法 用气相色谱法测定23个种源鱼腥草中甲基正壬酮的量,并分析形态特征、地理位置、
电网GIS空间信息服务平台是我国能源部门近期的重大建设项目。电网GIS数据库又是项目建设的基础及核心部分。针对采集的海量的入库数据:基础地理空间数据、电网资源空间数据、
目的:探讨开郁清胃颗粒对OLETF大鼠模型胰腺及肝脏形态学改变的影响。方法:32周龄雄性OLETF实验大鼠随机分成4组:模型组;罗格列酮组;开郁清胃颗粒大、小剂量组。正常对照组选
1951年2月的一天,反霸开始不久,湄潭县××乡三村村公所的院坝里正在进行着一场激烈的斗争,积雪还未溶化,尽管寒风飕飕,但群众却没有感到一丝寒意。“枪到那里去了”,“老老
超大型网吧,尤其对于五百台以上机器的网吧,网络质量的好坏,直接决定了网吧的生存能力。如何规划一个优质的网络环境,是我们一些网管们面临的一次挑战。本文对超大型网吧如何有效
以我国建筑业与世界接轨,建筑市场深化改革,清单计价方式正式推行为背景,从评标的角度探讨如何更有效地推行清单计价方式.基于价值工程以最低的寿命周期总成本完成满足用户要
通过介绍街区制住区的概念内涵及建设意义,总结出街区制住区具有开放适度性、功能混合性、交通灵活性、景观共享性等基本特征,并从4个特征出发综合探讨街区制理念下城市住区